Columbia University Japanese Language Program

Harumatsuri 2011 (2011年日本語学科春祭り Japanese Program’s Spring Festival)

日時: 4月29日(金)午前10時開場  10時半開始 
場所: 413 Kent Hall

Date: Friday, April 29th. Doors open at 10 am. From 10:30-
Place: 413 Kent Hall

 

 

司会 Hosted By 

ジョン・リージャー (John Leisure)
ビビアン・チェン (Vivian Chen)












フォ・チア (Po Linn Chia)
クレイ・イートン (Clay Eaton)

10:00 開場 Doors open
10:30 開会の挨拶 初めの言葉 EALAC アジア人文科学 ポール・アンドラー教授
   Opening Remarks by Paul Anderer, Professor of Asian Humanities

学生による発表

10:35 作文(さくぶん) (1年生 ノンインテンシブ) Essay contest: First-year students (non-intensive)
「自己紹介」
Elementary Japanese students present a selft-introduction that they imagined they would do as an exchange student at "a welcome reception in Japan"
留学生の歓迎会での自己紹介(a self-introduction at a welcome reception in Japan)

第1位.ライマ・タズミン (Laima Tazmin)
第2位 ニック・ブオニンコントリ (Nicholas Buonincontri)
第3位 キトー・ヨウ (Kitho Yeung)
第4位 ジェフリー・プーン (Geoffrey Poon)

   

10:50 作文(さくぶん) (1年生 インテンシブ) Essay contest: First-year students (intensive)
First-year Japanese students write and present essays about their most memorable moment in their life

一年生作文
第1位.ヘユン・チャン (Hea Youn Chung)「その三日間」
第2位.パトリック・ウッズ (Patrick Woods) 「合格通知をもらった事」
第3位.アンジェラ・リー (Angela Lee) 「音楽のよろこび」
第4位.ヘヨン・ソ (Hye Yean Seo) 「ロッテのガム」
第5位.ヘイナ・ステラ・キム (Hye Na Stella Kim) 「私の一番いい思い出」

 


 

11:10 紙芝居(かみしばい)(2年生)
Kamishibai, “Paper theater”: Second-year students perform traditional Japanese storytelling.

第1位 デレク・アーサー (Derek Arthur)「たろうチャンの家族」
第2位 アーリ・ヒメネズ (Alejandra Jimenez)「紙のマジック」
第3位 ジーニ・バオ (Ginny Bao)「飛べる魚」
第4位 アレックス・コヤゾ (Alex Collazo)「野菜ほど頭がよくない王子様」

 

 

 

 

   

11:30 俳句・川柳・短歌 (3年生)
Haiku, Senryu and Tanka: Third-year students present Japanese poetry they wrote.

第1位 川柳 ダニエル・ドノバン (Danielle Donovan)  怒ってる? 何も聞けない iPod 
第2位 短歌 小田まりこ (Mariko Oda)  山火事が のこした後に 花咲いて やわらかい風 いのりの答え
第3位 俳句 イン・レイ (Ying Lei)  蓮の下 また夢遊(むゆう)する 蛙の子

   

11:45 1-3年生審査員講評 Comments from judges First - Third Year (敬称略)

 

キム ブラント(東アジア研究 准教授)
Kim Brandt (EALAC, Associate Professor)

キア シェリーン(ドナルド・キーン日本文化センター 副所長)
Kia Cheleen (Donald Keene Center of Japanese Culture, Assistant Director)

杉本 祐里佳(すぎもと ゆりか コロンビア大学2007年卒業生)
Yurika Sugimoto (Columbia University Graduate ’07)

古幡 紀子 (ふるはた のりこ  在ニューヨーク日本国総領事館 広報センター プログラム・コーディネーター)
Noriko Furuhata (Consulate General of Japan in New York, Japan Information Center, Program Coordinator)

11:55 白戸一郎日本語学習基金奨学金 受賞者発表 Presentation of The Ichiro Shirato Fund For Japanese Language Study Scholarships

 
  グレンダ・チャオ (Glenda Chao)  

 

(12:00) 教室移動/昼食 413 Kent から403Kentへ Classroom change from 413 Kent to 403 Kent

1:00 社会に関わろうプロジェクト(4年生)
Global Issue Project: Fourth-year students discuss global issues.
第1位.デービッド・オーディナリオ、フリオ・ペレツ、ケイト・スイナー (David Ordinario, Julio Perez, Kathryn Cwynar)
第2位.エディナ・ユン、ヘソン・リー、ルー・ション(Edina Yoon, HaiSun Lee, Lu Xiong)

 




















1:30 落語(5年生)
Rakugo, comic dialogue: Fifth-year students perform traditional Japanese comic storytelling.

第1位. ビョンジン・カン (Byung Jin Kang) 夢たまご "Yume Tamago"
第2位. シャオウェイ・ワン (Shaowei Wang) 厩火事 "Umaya Kaji"
第3位. ケイトリン・カシエロ (Caitlin Casiello) あくび指南 "Akubi Shinan"

 

落語(らくご) あらすじ (Synopses)

1.ビョンジン・カン (Byung Jin Kang)「夢(ゆめ)たまご」“Yume Tamago”
"Yume Tamago" is a rakugo story about simple minded Yotarou who tries eating a "dream egg" for the first time. The vendor tells him that once you eat a dream egg, you will get to see the dream contained within. Though skeptical at first, he does try it and sees a dream in which he himself becomes the vendor selling dream eggs! He meets his son who is about to go to the next town for a festival, and the wife who pours him a drink. Eventually, it is time to go to sleep, and what will Yotarou do?



2.シャオウェイ・ワン (Shaowei Wang)「厩(うまや)火事(かじ)」“Umaya Kaji”
In the Edo era, there was a young woman named Osaki. She worked hard as a hairdresser (kamiyui) to support the family, while her husband, seeking only personal pleasure and leading an indolent life, was not engaged in any kind of work. One day, for some trivial matters, the young couple broke out into a fight again. Looking for advice, Osaki went to her brother, who told her two allegorical stories -- one about how Confucius showed more concern for his servants than his precious horse after a stable fire, and the other about how Lord So-and-So cared more about his pottery dish than his wife in an accident, who thus left him. Osaki's brother suggested Osaki break an expensive pottery dish, which her husband treasured, to test if he truly loved her. Wondering how her husband would react, Osaki returned home but discovered something unexpected.



3.ケイトリン・カシエロ (Caitlin Casiello)「あくび指南(しなん)」“Akubi Shinan”

One day, a man decides he wants to go to a teacher to learn how to yawn properly. His friend says this is ridiculous, but agrees to go along for moral support, insisting that he won't learn any yawning. When they get to the teacher, our hero can't even master the most basic of yawns. Meanwhile, his friend sits there getting more and more bored…

2:10 4-5年生 審査員講評 Comments from judges 敬称略

野仲 香代(のなか かよ、ニューヨーク大学 日本語講師)
(New York University, Japanese Lecturer)

近鉄インターナショナル・トラベル・コンサルタンツ・カンパニー
(Kintetsu International Travel Consultants Company)

野口 幸生(のぐち さちえ、C.V. 東アジア図書館日本研究司書)
Sachie Noguchi (C.V. Starr East Asian Library)

鈴木 登美(すずき とみ、EALAC 日本文学教授)
Tomi Suzuki (EALAC, Professor of Japanese Literature)

 
 
 

2:30 表彰式 Awards Ceremony

2:45 ディレクター挨拶   Remarks by Japanese Language Program Director
ナズキアン富美子 (日本語科ディレクター) Fumiko Nazikian (Japanese Language Director)

2:50 終わりの言葉   Closing Remarks by Chair of Department of East Asian Language & Cultures
ボブ・ハイムズ (東アジア言語文化学部学部長) Robert Hymes (Professor and Chair of Department of East Asian Language & Cultures)

 


Sponsors:協賛 (きょうさん)



BOOKOFF New York Store (ブックオフコーポレーション株式会社)
Itochu International, Inc. (伊藤忠インターナショナル)
JPT AMERICA, INC.
Kintetsu International Travel Consultants Company (近鉄インターナショナル)
Kodansha USA, Inc.講談社
TV Japan/NHK Cosmomedia America, Inc. (テレビジャパン)


後援(こうえん)
Center on Japanese Economy and Business
Department of East Asian Languages and Cultures(EALAC)
ドナルドキーン日本文化センター  Donald Keene Center of Japanese Culture (DKC)
Language Resource Center(LRC)
Weatherhead East Asian Institute

ご協力ありがとうございました。

 

学生ボランティア(学年五十音順)

エレメンタリー&プロフェッショナル
カレン・ガビナ (Karen Gambina)
デイビッド・サン (David Sun)
シェリー・ジャン (Sherry Zhang)
ミングルー・シュウ(Mingru Zhou)
ジェーン・スー (Jane Hsu)
ケビン・フアン (Kevin Huang)

1年生
ケンディー・イムリッツ (Kendy Imrith)
シャオ・シャオ (Xiao Xiao)
ヘユン・チャン (Hea Youn Chung)
ケリー・チェン (Kelley Chen)
ジェフリー・テンドバーグ (Jeffrey Tandberg)
マグナス・ファーガソン (Magnus Ferguson)
ジョニ・ライト (Johni Licht)



2年生
ジェームス・ディパオロ (James DiPaolo)
キーリー・なかもと (Keeley Nakamoto)
ティム・ペン (Timothy Paine)
グレイハム・ミアオ (Graham Miao)
ジョシュア・ロペス (Joshua Lopez)

 

 

 

 

 





Columbia Japan Relief (CJR) is a student organization committed to providing relief to those affected by the unprecedented earthquake, tsunami, and nuclear disaster in Japan.

 

今回の春祭りがTV Japanで放送されました。

 

About Us |Contact Us | ©2007-2010Columbia University