# APIS Editor [02/07/2007] aso2101 - replacement cu001 | 1 | princeton.apis.p576 cu035 | 1 | (NjP)apis.p0576 cu090 | 1 | GD 7547 cu090_orgcode | 1 | NjP cu245ab | 1 | Loan of Wheat cu245f | 1 | 126 AD, August 7 cu300 | 1 | 1 papyrus fragment; 21 x 7 cm cu500 | 1 | Written along the fibers; back blank cu500 | 2 | 24 lines; broken at right cu500 | 3 | The hand is a good-sized, fluent cursive cu500_t | 1 | Phasis, son of Chairemon, to his brother Petermouthos, greetings. I have received from you as a loan to defray the [l. 5] artabia on the plot which I cultivate, in conformity with the written authorization which I have received from Kalokairos and [l. 10] handed over to you, one hundred thirty-one artabas by the dromos-measure of wheat, total 131 aratabas, [l. 15] which I will return to you along with the transportation fees . . . to . . . without delay. [l. 20] The 10th years of the Emperor Caesar Trajan Hadrian Augustus, the 14th of the month Kaisareios. cu510 | 1 | P.Princ. II 33 cu510_dd | 1 | P.Princ.:2:33 cu518 | 1 | Provenance Unknown cu520 | 6 | An acknowledgment of a loan of 131 artabas of wheat negotiated between two brothers. It is clearly stated that the purpose of the loan is to defray the artabia on a plot cultivated by the borrower. the borrower agrees to include the transportation fees in the repayment of the loan. The loan is made on the written order or authorization of a third party cu546 | 1 | In Greek cu655 | 1 | Papyri cu655 | 2 | Loan cu655 | 3 | Contract cu965 | 1 | APIS cuDateConfidence | 1 | ___ cuDateRange | 1 | s cuDateSchema | 1 | c cuDateType | 1 | o cuDateValue | 1 | 126 cuOrgcode | 1 | NjP cuR_TYPE | 1 | r perm_group | 1 | w status | 1 | 1