Graduale Sarisburiense

(London :  B. Quaritch,  1894.)



Jump to page:

Table of Contents

  Page l  

1                        GRADUALE  SARISBURIENSE

                                     PART   III

    THE  following  Index serves  a  double  purpose.   It  is an  analysis  of the  contents

       of  the  facsimile Gradual to which it is prefixed and  refers to its pages.  It is also

a general  index to the  contents  of  all  the  MSS. cited below, so  far as they  have to do

with the  Gregorian  music  of the  Mass,  inasmuch  as  it  catalogues everything in  them

which  differs  from the  facsimile  Gradual and  with each  item  gives a  reference to  the

occasion or occasions of its use.1

    With the Offices and Communions  are  given  the  Psalms or  substitutes  for  psalms

found  in  connexion  with  them, and with   the  Graduals  and Offertories  their Verse  or

Verses.   Every biblical reference remains  in  force until  contradicted by another or  by a ?  :

where  no  book of the Bible is specified the  reference is to  The  Psalms.

    The   roman  numeral prefixed  to  an  entry indicates the  Mode  to  which the  music

belongs.   Where different words are adapted  to a single  melody  or type of  melody an

attempt  has  been  made to  call  attention  to  the  fact by placing a small letter against

this numeral  so  as  to connect  together  all pieces  of  the same type : e.g. in the Alleluias,

VII Ia stands against all those of the  type " Haec dies:"  in  the  Graduals,  I Ia stands against

all  those  of the  type "Justus  ut  palma."  But the  degree  of similarity so  indicated varies

considerably:  in Alleluias the similarity, is very close, in Tracts  it is more general.

    The   symbols  employed to express the  MSS.  will  all  be  found explained below,  and

it will be noticed that the Thomasius MSS. are expressed in  a  fount of  type peculiar to


     As to the abbreviations  employed  to  refer to the mass in  which  any piece occurs

it is enough   to  say that a  superior arabic  figure  represents  a  Sunday  with the  week

following  it:  e.g. XL1 = the  first Sunday in Lent  and  in  general  the first week in Lent:

but if any single week day  is to be specified a roman  numeral is  added:  eg.  L. iv =feria

quarta in Quinquagesima  i.e. Ash  Wednesday.   The  rest of  the nomenclature is  Latin

and will  be intelligible without explanation.

     It has  not been  thought  necessary  to  index  cues in  the   Sanctorale which merely

refer  to  the  Commune  but  other  cues are  indexed and  distinguished by a c:  a few of

    1 Many Alleluias in early MSS. are assigned not to a special day but to a season : they are therefore here

indexed merely as " Paschalis," " Pentecostalis," etc.: for even though later they were locally assigned to various

days  the local uses vary to  such  an  extent that  it is  useless to  index them in  detail.   At the same time a

synoptic table of Alleluias is by far  the best test by which to discriminate between varying  uses,
  Page l