Peñafiel, Antonio, Nomenclatura geográfica de México (v. 2)

(México :  Oficina Tipográfica de la Secretaria de Fomento,  1897.)

Tools


 

Jump to page:

Table of Contents

  Page 295  



Q-EOmlmGA MEXICANA.
 

TON

dillá; véase esa palabra. Con este nombre hay luga¬
res en Oaxaca, Jalisco, Chiapas y Guerrero.

Tonalan. Tonal-lan, voz mexicana compuesta de
tonalli, calor del sol, ó el sol mismo como deidad, y
de la final lan, de lugar; puede significar también
lugar muy caliente.

Figura del Lienzo de Tlaxcala.

Tonalapa, Tonala-pa, sinónimo mexicano de To¬
nalan, compuesto de tonalli y la final pa, de lugar;
tal vez esta palabra sea una alteración de Tonala-
pan.

Tonalapan. Tonal-apan, del mexicano; radicales:
tonalli, calor del sol, ó el sol mismo, y apan, río.

Tonalco, Tonal-co, nombre mexicano que signifi¬
ca estío, estación del año, ó tiempo que no llueve.

Tonalimoquetzayan, Tonalí-moquetza-yan, pa¬
labra mexicana compuesta de tonalh, calor ó sol,
moquetzqui, de pié ó elevado, ó de moquetzani, el
que se interpone ó coloca y la final yan, verbal. El
jeroglifo es ideográfico: un pié levantado sobre cua¬
tro círculos que representan el nahui-olhn, ó los
cuatro movimientos del sol.

Figura del Códice de Mendoza.

Tonalixco. Tonal-ixco, palabra mexicana com¬
puesta de tonalli y de la final compuesta ix-co; lla¬
nura caliente; sinónimo de Tonalan, lugar de gran¬
des calores.

Tonalpa, Tonal-pa, nombre mexicano: tonalli y
la final pa, de lugar; semejante á Tonalixco.

Tonaltepec Tonal-tepec, palabra mexicana: to¬
nalli y tepec; pueblo del sol; lugares de Guerrero y
Oaxaca.

Tonameca, Toname-can, de lengua mexicana;
compuesto de tonametl, rayo del sol y la final can,
de lugar; pertenece á Oaxaca.

Tonanicacan. Tonani-ca-can, de lengua mexica¬
na; Tonan ó Tonantzin, la diosa de la tierra, calh,
casa, can, lugar. En el templo de Tonan ó Tonan¬
tzin.  Jeroglifo de la época coloniaL

Figura del Lienzo de Tlaxcala.

Tonanicacan. Yariante.

Figura del Códice Telleriano Eemensis.

Tonanicacan. Yariante.

Figura del Códice Yaticano.

Tonanitla. Tonan-i-tla, lugar de la diosa Tonan
ó Tonantzin, nuestra madre, la diosa de lá tierra en
la mitología mexicana: Tonan, nuestra madre, i, su¬
yo, tía, lugar.

Figura del Códice de Mendoza.

Tonanitlan. Tonan-i-tlan, del azteea; teinplo de
Tonan: Tonan y la final tlan, propia de lugares de
los ídolos.

Tonanixpan, Tonan-ixpan, palabra mexicana:
Tonan, nuestra madre, ixpan, delante; delante de la
deidad Tonan. Yariante de Tonanitla y de Tonan-
tepec.

Figura del Jjíenzo de Tlaxcala.

Tonanquillo, Diminutivo castellanizado de Tona¬
nitla.
 

TON

Tonantzintla, Tonan-tzintlan, palabra azteca,
compuesta de Tonantzin y de la terminación tzin¬
tlan que significa abajo; lugar situado abajo de otro
que lleva el nombre de la deidad.

Tonanyecac Tonan-yacac, voz azteca compues¬
ta de Tonan y de la final compuesta yacac, que sig¬
nifica en la extremidad ó en la delantera de una
cosa.

Tonaquía, Nombre mexicano alterado en que se
distingue la radical tonalli ó Tonan; lugar de Yilla
Alta, Estado de Oaxaca.

Tonat (Mesa del) ó del Tonati, llamada así del sol.
que adoraban los nayaritas, cuyo nombre adultera¬
do Tonat ó Tonati viene de Tonatiuh, el sol, nombre
que también se daba al Güestlacatl ó Hueytlaqatl,
soberano del Nayarit.

Tonati se llamó el último rey que se sometió al
gobierno colonial.

Tonatico. Tonatiuhco; véase esta palabra.

Tonatila. Tonati-tlan, de lengua mexicana; To¬
natiuh y la final tlan; lugar perteneciente al Estado
de México.

Tonatiuhco. Tonatiuh-co, voz azteea; lugar del
sol; el símbolo de Tonatiuh con la final de lugar.

Figura del Códice de Mendoza.

Tonatiuhco. Yariante.

Figura del Libro de Tributos.

Tonatiuhixco, Tonatiuh-ixco, sinónimo de To|ia-
yan; significa levante ó parte oriental; la radical To¬
natiuh se junta con la final iXco sin cambiar su ter¬
minación.

Tonatiuhyhuetziyan, Tonatiuh-y^huetzi.^yan,
palabra mexicana de origen verbal: tonatiuh, el sol,
y, partícula posesiva de tercera persona, su, uetzi ó
huetzi, caer, ir de uno á otro lado; en donde sq pono
el sol, al poniente. Jeroglifo figurativo de la puesta
del sol.

Figura del Lienzo de Tlaxcala.

Tonayá. Lugar de Jalisco; véase Tonayan.

Tonayan ó Tonayampa. Adverbio mexieano; sig¬
nifica del lado del oriente ó levante.

Tondoche. De origen tarasco.

Tongo, De origen desconocido; pertenece á Du¬
rango.

Tonibabi, De las lenguas de Sonora.

Tonicuila, De origen mexicano probabl©.

Tóniche. Lugar del Estado de Sonora.

Tonila. Ton i-la, plural mexicano de tonilli y la
final la, derivado de totonia, tener calor; lugar de
Jahsco.

Tonilco, Tonil-eo, voz mexicana; radicales: toni¬
lli y la final co, de lugar; semejante á Tonilla ó To¬
nila.

Tonimá. De las lenguas nativas del Estado de
Chiapas.

Tonintaná, Lugar de Chiapas.

Tonpul, Palabra del idioma maya que signiÓca
saltón.

Tontequil. Lugar de Chiapan.
  Page 295