DÁNICA ILIRSKA.
TECAJ IL
Dana 6. Februara 1836.
BROJ 6.
V cvéijii mu se misal goí.
Kiged V dobraj sreci sloc.
TRI PÉS3HCE UJEDyOJ.
Xa S*
Oj kosutko cernooka,
Krasna, tanka i vísoka!
Pévat cu ti tri pésmice,
Tri pésmice z jedne zícc:
Perva pésma nije sala,
Akoprem je presta, mt^a ,
U MJoj péva moja V^íla:
„Jíi le Ijubim, dévo mila /''
Druga pésma mílo molí,
Nepreziraj gorke boli,
Njeznim glasom tebe snubi;
„/ ti mene, dévo, Ijubi L''
Tretja perve nadvisava ;
Rajskom mocom obozava
Slobodnoga kano robaí
fjSlulnosl, vérnosl ¿ak do groba .'"
To su one tri pésmice,
Tri pésmice z jedne zice;
Al' ih nesmé nilko znali,
Pazi, - - nemoj rae izdati!
Ljudecil Vukolinot-ic,
lür ¡z Horvatsfcc.
3IISLI O STAROBILOSTI SLAVJAyOV
U EUROPL
■ Od Dra. P. J. Safarika.
LXadaIje].
7. Buduci dakle, da se Slavjani kako n
kasniem, tako ni u raniem hislorickom vré-
nienu, niti cez silu i vojnu, niti pak potaj-
íu) i kroz kutc iz Azie u Europu preseliti nijsu
moglí, pravedno jest, da jih za staroselce
europejske derzimo, s tim vise, sto se mnén¬
je ovo i s mnogimi drugimi tako isto vazni-
mi i znacajnímí dokazi potverdili moze. K
ovim dokazom osim svega spada blíznje srod¬
stvo slavenskog jezika sa jezici drugih ko¬
lénah istog slaro-europejskog naroda, koja su
od starine u Europi naseljena, osobito pako
s gerckim, rímskim, némackím i lilvanskim.
Istina je, da se sa slavenskim srodne réci
i u nékojíh jezicih azialskih kolénah osobito
u sanskrilskom, medskom, persíjskom, i t.
d. nalaze, ali jako redko, i to kako da bi iz
daleka sebi podobne bile; naprotiv pako pervo-
bitne i koreníte réci slavenskog, gerckog,
rimskog, némackog í lilvanskog jezika slazu
se za cuditi. Céli kroj slavenskog jezika se
mnogo vise kroju i osnovi drugih europejskih
ncgo azianskih jezikov od istoga roda prí-
blizava , sto svaki lahko vidéti moze, koji
u ovom pogledu pozorno i bez predsuda
jednoga s drugim prispodobí. Kroj ízvadjanje r
slaganje récih, skíanjanje samostavnih, srav-
naiije pridavnih ímenah , pregibanje (konju-
gacie) glagola (verbunia), syntaxis , osobito
ako starie slavenske forme sa stariimi gerc-
kimi, rimskimi, némackimí i litvanskimi prí¬
spodobimo, jesu nietlju sobom u svih ovih
europejskih jezicih sa svim, i to tako spo-
dobiie i soglasiteine, da se iz njíli lahko po¬
znati moze , da je u davnjem preselenju ob¬
cinski jezik tako razliínih sestarah i kcerah
jedne perve malere bil prenesen, koje su se
slopram kasnie u istoj Europi jedna od dru¬
ge odd''!ile. Znatno ovo srodstvo glavnih
, europejskih jezikah dalo je povod nékim od-
, vec hiliim i nedozrélim récih izpilaleljem, da
su sad gcrcki, íao D(íi!kovski, ssid rimski, kao
a