EYDES
- Evidence of Yiddish Documented in European Societies - Provides access to
selected recordings and transcriptions from the Language and Culture Atlas
of Ashkenazic Jewry.
Note: The above links to an external web site - in order to return to this
page, you will have to use the "Back" button on the browser window [grey bar
at the top of this screen].
LCAAJ Samples - Click on
the underlined text to hear the voice recording. Use the 'back' button on
the browser window to return to this screen after listening to the recording.
| 1. Bir = Birzai 56243 | ![]() |
![]() |
|
| 'n xejder bin ix egan biz drajtsn jor | |
| I went to "heder" till I was thirteen |
![]() |
| in besme'dres[!] | |
| in the prayer and study house |
|
![]() |
|
| in ste'tlsn besmedres | |
| in the town prayer and study house |
|
![]() |
|
| xo gelernt in siti kaledzh in ovnt | |
| I studied at City College in the evening. |
|
| 2. Cho = Chorzele 53203 | ![]() |
![]() |
|
| ni:, ot der tate nim gehentfert | |
| So, Father answered him |
|
![]() |
|
| si dox a kint | |
| He was a child, you know |
|
![]() |
|
| si gevejn der pxor | |
| He was the first-born |
|
![]() |
|
| ot im gehentfert "kenst, kenst kimen" | |
| So he answered him, "you may, you may come". |
|
| 3. Ka = Kalisz 51187 | ![]() |
![]() |
|
| s'amul gevejn ajner | |
| There once was a man |
|
![]() |
|
| ot nis gehat kan sajder ci maxn | |
| had nothing to make a seder with. |
|
![]() |
|
| iz er nebex gezesn mitn va:p | |
| So he, poor guy, was sitting there with his wife |
|
![]() |
|
| zenen ze gezesn in di sti:b 'n obn gevajnt | |
| sitting there in the room and crying. |
|
![]() |
|
| obn gurnis gehat | |
| They had nothing. |
|
![]() |
|
| obn ze cezamingenimen di pur zaxn | |
| So, they gathered up their meagre possessions |
|
![]() |
|
| zenen gegangen avegajn | |
| were on the verge of leaving |
|
![]() |
|
| i gekimen der kintsnmaxer | |
| when the magician arrived. | |