May 5,
2006
Seminar: Irish Studies, 535
Meeting Date: May 5, 2006
Chair: Mary McGlynn
Speaker: Prof. Mary Burke
Asst. Professor of English, University of Connecticut
Title of Talk: “Off-White Trash: Minority Irish-Americans and
nineteenth-century
‘feeble-minded
hill folk’ studies.”
Rapporteur: Cóilín Parsons
Attendees: Robert St. Cyr (Blackwater Valley Museum); Joseph Lennon
(Manhattan College); Diane Menagh (Fairfield University, CT); Terry
Byrne (The College of New Jersey); Eileen Derby (Columbia University);
Bill McGimpsey; Barbara Young (Molloy College); Ken Monteith (Fordham
University); Natasha Tessone (Princeton University); Abby Bender
(Princeton University); Martin J. Burke (CUNY Graduate Center and
Lehman College); Maurice Conroy; Mary Morrissey (New York Public
Library).
“Off-White Trash: Minority Irish-Americans and nineteenth-century
‘feeble-minded hill folk’ studies.”
This is a synopsis of the paper given by Prof. Burke. The
synopsis has been provided by Prof. Burke.
Although much scholarly attention has been given to the notions of
blood degeneration due to miscegenation current in the US during the
nineteenth and early twentieth centuries, the contemporaneous American
discourse of genetically-inherited or environmentally fostered white
criminality emerged from the “feeble-minded hill folk” studies referred
to in the title of this paper. These late nineteenth- and early
twentieth-century investigations of the perpetuation of deviance within
nominally Protestant rural extended family units of Northern European
descent created a pseudo-scientific discourse of “white trashness.” In
the following paper, I will discuss The Jukes, one such work from 1877,
in reference to two Irish immigrant groups who tend to be ignored in
discussions of Irish-America: the Scots-Irish and Irish Travellers.
“Family Studies”, as historians of sociology have titled the
pseudo-scientific field that produced such texts, often implicitly
concerned the nineteenth- and early twentieth-century descendants of
one of these generally overlooked Irish immigrant groups to America:
Ulster Presbyterians of predominantly Scottish descent who left Ireland
for the marginal rural zones of Pennsylvania, the Appalachians, and the
Carolinas in the eighteenth century, and came to be called the
Scots-Irish. Furthermore, these studies are today occasionally
explicitly invoked in popular considerations of the second Irish
immigrant group I will be concerned with here: members of the
historically nomadic Irish Traveller minority, whose ancestors
emigrated to the Northeast of America in about 1860, before settling
predominantly in the rural South. As in the case of Travellers, the
“Irishness” of the Ulster immigrants becomes hard to detect after a few
generations in the New World, and neither group quite fits within the
parameters of what is now popularly understood to be
Irish-Americanness, which is implicitly Catholic, urban, and nineteenth
century in origin. The Scots-Irish were subsumed by a broader
Anglo-American identity, becoming ethnically unmarked Americans, while
Travellers too were either labeled as members of an ethnically unmarked
“hobo” or “grifter” subculture or as undifferentiated “Irish mule
traders” throughout the first half of the twentieth century. Certainly,
contemporary conservative and well-heeled Catholic Irish-America has no
desire to claim kinship to either of the aforementioned Irish immigrant
groupings. Although their “Irishness” is often explicitly evoked,
Travelers are also subject to an ethnically unmarked construct of
“white trashness” that America has consciously forgotten was created in
response to the perceived incivility of the eighteenth-century
Scots-Irish. (A sharp distinction between Irish and “Scotch-Irish”
developed after the influx of poor post-Famine immigrant Irish, and by
1900, commentators insist that the Scots-Irish are of “unmixed Scottish
blood,” which was the reason, such argument implied, that they are such
a successful and assimilated immigrant group. Although the
transformation of post-Famine Catholic Irish-America from outsider
status to bastion of white establishment during the twentieth century
has been well documented, the fact that the Scots-Irish immigrant
grouping underwent a similar process only a century earlier was quickly
forgotten.) In discussing these two Irish immigrant groups side by
side, I hope to tease out the history and connotations of the term
“white trash,” as applied to descendants of both immigrant groups, even
if the probable Scots-Irish origin of many of those currently
constructed as “white trash” is generally implicit rather than
explicit. With the rise of Irishness as what Diane Negra calls the
white ethnicity of choice in the America identity marketplace since the
1990s, Irish Traveller culture currently occupies a complex position in
which it is perceived to carry the visible markers of a broad
post-Famine immigration Irishness as well as the invisible colonial-era
Irish immigrant marker of white trashness. (Traveller culture is little
understood, and the prefix “Irish” often conjures up the associations
of more broadly understood Irishness.) Of course, in order to be “white
trash”, the Traveller had to first become “white.” The so-called “Irish
tinker” was often collated with the exotic, purportedly dark-skinned
Gypsy in Victorian Britain and Ireland, and this paper will tease out
how the Traveller “whitened” alongside broader post-Famine Catholic
Irish-America. In contemporary American popular representation,
Traveller Catholic Irishness is stressed when the minority is depicted
alongside American Romany Gypsies in order to contrast Traveller
whiteness with implicitly “non-Christian” Gypsy darkness, and
Travellers are also romanticized as a throwback to a rural,
uncivilized, uncodified but always redeemable colonial culture, which
is, ultimately, an idealization of the only half-remembered
eighteenth-century Irish Presbyterian immigrant experience. While the
related Traveller community in Ireland has often been represented as
Other, the perceived whiteness and Irishness of American Travelers
allows them and their putatively clannish, backwoods subculture to
currently occupy a position of what might be termed Unreformed but
Reformable Sameness within contemporary popular American discourse.
Like the lawless early white Protestant settlers constructed by Family
Studies commentators with which the Irish minority are explicitly
compared, Travelers are depicted as a throwback to all that advanced
capitalist America has necessarily moved beyond but nostalgically
yearns for.
Q. In the opening of your paper you speak about Franklin; you may wish
to think about a racial opposition in his work that is not about white
and black. For Franklin the opposition was between white and
red. Imagery of savagery always plays off the people that the
writers were in proximity to, which in Franklin’s case is Native
Americas.
A generation after ?? Oscar Handlin goes to Harvard, and finds out that
the Irish are over-represented in Massachusetts jails. This is
all part of a large early 20th century social science discourse.
Q. I thought the film Travller was going to be Irish, because of the
double-l in the title.
A. Jim McGlynn got a grant to write the screenplay—it was originally
intended to be an educational piece—and he researched widely; he
probably found the spelling in his research. And stuck with it.
Q. How old is the term “traveller”? Is it true that in the 1970s
the travelling community itself generated the name?
A. Hasia Diner has told me that the name was given to Jewish travelling
salesmen in the early twentieth century, and was borrowed from
them. The government generated that name itinerant, in an effort
to be politically correct, but the name “Travellers” was chosen by the
group itself.
Q. Did the term “Tinker” become derogatory only after the end of their
occupation as tinkers? Did the loss of a trade and respectability
lead to it becoming a derogatory term?
A. Yes. And also the skills they had were no longer required;
they had been useful skills in a poorer economy.
There is no consensus about even the word Tinker—it is argued that it
is an Irish, English, or Scots word. Tinker goes from being an
occupational to an ethnic term. Walter Scott deals with the term
Tinkers, and not clear if they are indigenous Scots or Irish. At
some point an Orientalist idea comes in, even in Scott.
Q. How were Scots-Presbyterians represented differently from Irish
Roman Catholics in the nineteenth century?
A. From the late nineteenth century there is a tussle going on about
who the Irish are. It is not clear who is Scottish or Irish, and
whether the Scots-Irish are Scottish. Some people even use the
argument that the Scots who arrived in Ireland are actually Irish
anyway, having sprung from the Irish who migrated to Scotland.
Q. In 1896 the Scots-Irish Historical Association was founded, in
an effort to stop the AIHS from defining all the Irish are
Catholic. AIHS’ first historian wrote that 2/3 of Washington’s
Army was Irish, but the SIHA say this is misleading, as so many were in
fact Scots-Irish.
Q. Has DNA evidence indicated anything about the origin of Travellers?
A. There have been genetic studies, and some have suggested that
Travellers were an Irish group that split off from mainstream Irish
people at a point about 1,000 years ago. There is no indication
that they have any connection to a broader Roma heritage.
Q. Have the intermarriage and the small gene pool produced disease?
A. No. That’s merely the story about Travellers, and it is a way
that dominant cultures often talk about a minority cultures. The
Irish govt of the 1960s saw the Travellers as a problem culture, a
sub-culture of poverty. This was then retracted, and the rise of
claims of ethnicity led to a dismissal of the idea of a sub-culture, or
an inherited degeneracy. Similarly, what was being dismissed as a
culture of poverty—White Trash—is being transformed by theorists into a
distinct ethnicity.
Q. How does all this relate to John Bunyan?
A. In the nineteenth century some people retrospectively cast him as a
gypsy, and many were offended at this idea. Others argued that it
was merely an occupational designation.