Intermediate Korean: Lesson 8 생일 초대
listen to entire page | acrobat version
 
G 8.1 -ㄹ/을까 생각하다
Repeat after each sentence.

1. (좋다) 언제 떠나면 좋을까 생각하고 있습니다.
2. (만들다) 음식은 뭘 만들까 생각하고 있습니다.
3. (놀다) 무슨 게임을 하면서 놀까 생각하고 있습니다.
4. (알다) 그분도 이 소식을 알까 생각하고 있었습니다.
5. (초대하다) 파티에 몇 명이나 초대할까 생각하고 있었습니다.
6. (어떻다) 그 사람 요리 솜씨가 어떨까 생각하고 있었습니다.
7. (맞다) 미국에서는 사람들이 새해를 어떻게 맞을까 생각하고 있었습니다.
 
G 8.2 -던데요
Repeat after each sentence.
1. (친했다) 둘이 아주 친하던데요.
2. (짰다) 영미 친구가 메뉴를 잘 짜던데요.
3. (맛있었다) 그 식당은 파스타가 맛있던데요.
4. (대단했다) 그 친구 요리 솜씨가 대단하던데요.
5. (기억했다) 영미 룸메이트가 나를 기억하던데요.
6. (초대하지 않았다) 민지가 자기 룸메이트를 초대하지 않던데요.
7. (먹지 않았다) 온 사람들이 준비한 음식을 별로 먹지 않던데요.
 
G 8.3 -ㄹ/을 테니까
Repeat after each sentence.
A. Intentional Usage (First person)
1. (도와 드리다) 제가 도와 드릴 테니까 그 일을 시작하세요.
2. (참석하다) 저는 회의에 참석할 테니까 걱정하지 마세요.
3. (오다) 오늘은 제가 좀 늦게 올 테니까 먼저 식사하세요.
4. (만들다) 음식은 제가 만들 테니까 나중에 설거지만 해 주세요.
B. Conjectural Usage
5. (냄새가 나다) 요리해서 냄새가 날 테니까 창문을 좀 열지요.
6. (잊어버리다) 안 쓰면 잊어버릴 테니까 지금 어디에 써야지요.
7. (많다) 두 사람이 할 얘기가 많을 테니까 우리는 먼저 떠나지요.
 
G 8.4 Plural -들
Repeat after each sentence.
1. (빨리) 빨리들 오셨네요.
2. (어서) 어서들 들어오세요.
3. (많이) 많이들 드세요.
4. (맛있게) 맛있게들 드셨어요?
5. (재미있게) 재미있게들 놀았어요?
6. (안녕히) 안녕히들 가세요.
7. (오랜만에) 오랜만에들 만나서 반가웠겠네요.
 
G 8.5 아/어 가지고 (completion)
Repeat after each sentence.
1. (사다) 와인 한 병 사 가지고 갈게요.
2. (만들다) 케이크를 만들어 가지고 오셨어요.
3. (준비하다) 학생들이 열심히 준비해 가지고 보여 줬어요.
4. (짜다) 일 주일 메뉴를 다 짜 가지고 저한테 보여 주세요.
5. (배우다) 컴퓨터 프로그램을 열심히 배워 가지고 잘 썼어요.
6. (쓰다) 편지를 길게 써 가지고 보냈는데 아직 연락이 안 왔어요.
7. (전화 걸다) 그런 얘기는 전화 걸어 가지고 하지 말고 직접 만나서 하세요.
 
G 8.6 -는/은/ㄴ/을/ㄹ 줄 알다/모르다
Repeat after each sentence.
 
"I thought it would be ~ " "I knew it would be ~ "
1. (그렇다) 그럴 줄 알았어요.
그런데 아니던데요.
그럴 줄 알았어요.
2. (춥다) 날씨가 추울 줄 알았어요.
그런데 안 춥던데요.
날씨가 추울 줄 알았어요.
3. (길다) 이 영화가 길 줄 알았어요.
그런데 안 길던데요.
이 영화가 길 줄 알았어요.
4. (알다) 그 사람은 알 줄 알았어요.
그런데 모르던데요.
그 사람은 알 줄 알았어요.
     
  "I thought it was ~ " "I knew it was ~ "
5. (덥다) 밖이 더운 줄 알았어요.
그런데 시원하네요.
밖이 더운 줄 알았어요.
6. (멀다) 집이 먼 줄 알았어요.
그런데 가깝네요.
집이 먼 줄 알았어요.
     
  "I thought ( ~ to be true) " "I knew ( ~ to be true)"
7. (여행 가다) 진수가 여행 간 줄 알았어요.
그런데 집에 있던데요.
진수가 여행 간 줄 알았어요.
8. (듣다) 영진이는 얘기 들은 줄 알았어요.
그런데 아직 못 들었던데요.
영진이는 얘기 들은 줄 알았어요.
9. (N이다) 저는 경미가 대학생인 줄 알았어요.
그런데 고등학생이던데요.
저는 경미가 대학생인 줄 알았어요.
10. (배우다) 스티브가 한국말을 배우는 줄 알았어요.
그런데 중국말을 배우던데요.
스티브가 한국말을 배우는 줄 알았어요.
11. (놀다) 파티에 가서 재미있게 놀 줄 알았어요.
그런데 재미없다고 하면서 일찍 가던데요.
파티에 가서 재미있게 놀 줄 알았어요.
12. (잊어버리다) 그 사람은 안 잊어버릴 줄 알았어요.
그런데 잊어버리고 안 왔던데요.
그 사람은 안 잊어버릴 줄 알았어요.
     
  "s/he thinks ( ~ to be true) " "s/he knows ( ~ to be true) "
13 (떠나다) 그분은 마크가 오늘 떠나는 줄 아세요.
사실은 내일 떠나는데.....
그분은 마크가 오늘 떠나는 줄 아세요.
14. (참석하다) 그분은 마크가 회의에 참석하는 줄
아세요. 사실은 참석 안 하는데.....
그분은 마크가 회의에 참석하는 줄 아세요.
15. (만들다) 그분은 마크가 한국 음식을 잘 만드는
줄 아세요. 사실은 하나도 못 만드는데.....
그분은 마크가 한국 음식을 잘 만드는 줄 아세요.
*If you substitute '알았어요' with '몰랐어요,' the sentence would mean "I did not know/expe ct ( ~ to be true)."
 
G 8.7 -ㄹ/을 텐데
Repeat after each sentence.
1. (들리다) 밖에 다 들릴 텐데, 좀 조용히 얘기하세요.
2. (멀다) 여기서 가려면 멀 텐데, 버스를 타고 가세요.
3. (살다) 아직도 거기 살 텐데, 전화 한 번 해 보세요.
4. (놀다) 친구들하고 재미있게 놀 텐데, 전화하지 마세요.
5. (피곤하다) 오래 서 있어서 피곤할 텐데 앉아서 좀 쉬는 게 어때요?
6. (섭섭해하다) 초대 안 하면 섭섭해할 텐데, 전화해서 오라고 하는 게 어때요?
7. (잊어버리다) 안 쓰면 잊어버릴 텐데, 한국말하는 친구하고는 꼭 한국말로 얘기하는 게 어때요?