===
0096,
1
===

 

{96,1}

pai;Gaam-e ;Gam jigar kaa gulzaar tak nah pahu;Nchaa
naalah miraa chaman kii diivaar tak nah pahu;Nchaa

1) the message of grief of the liver didn't arrive as far as the garden
2) my lament didn't arrive as far as the wall of the garden

 

Notes:

S. R. Faruqi:

The opening-verse is by way of introduction. But the astonishing 'flowingness' of the whole ghazal is present in the opening-verse as well.

FWP:

SETS
MOTIFS == LIVER
NAMES
TERMS == FLOWINGNESS

It wasn't the wall around the garden that stopped my lament. My lament was so frail, so vitiated, that not only did it not even reach the garden (much less find any sympathetic response within it)-- in fact it never even got as far as the wall.