===
0366,
1
===

 

{366,1}

lab tire la((l-e naab hai;N dono;N
par tamaamii-((itaab hai;N dono;N

1) your lips are pure rubies, both
2) but they are the perfection/totality of rebuke, both

 

Notes:

tamaamii : 'Perfection; completion; conclusion, end, termination; totality, the whole'. (Platts p.336)

 

((itaab : 'Reproving; reproof, reproach, censure, reprimand, rebuke; anger, displeasure'. (Platts p.758)

S. R. Faruqi:

The opening-verse is by way of introduction. There's no doubt a subtlety in the word ((itaab , because one of its meanings is 'to show coquetry'.

FWP:

SETS
MOTIFS
NAMES
TERMS == IZAFAT

Note: If you look at this ghazal in the kulliyat and don't find a verse you think should be in it, here's why: {256,1}.

Note for grammar fans: In the second line, the noun sequence tamaamii ((itaab seems to be a case of an 'omitted izafat'.