===
0949,
6
===

 

{949,6}

kar ke ta((vii;z rakhe;N us ko bahut bhaatii hai
vuh na:zar paa))o;N pah vuh baat divaanii us kii

1) please make them into an amulet and keep it-- it is very alluring/pleasing,
2) that gaze at the feet, that crazy speech of his

 

Notes:

ta((vii;z : 'A charm, an amulet, a phylactery; a magic square'. (Platts p.328)

S. R. Faruqi:

[For SRF's discussion of this ghazal as a whole, see {949,1}.]

FWP:

SETS
MOTIFS == MADNESS
NAMES
TERMS

For discussion of this ghazal as a whole, see {949,1}.

The theme of magic continues from the previous verse, {949,5}. Mir's verbal magic is dangerous because of its very understatement: he keeps his gaze downward toward his feet, and says crazy things that somehow are very agreeable and alluring. By having an amulet made to invoke God's power (against 'possessed' poets?), and carrying it on his person, the listener can hope to have some defense against the spell-casting power of that fey charm.

Here, the advice given for future precautions makes it very clear that 'he' is alive.