=== |
![]() |
us kii galii kii ;xaak sabho;N ke daaman-e dil ko khe;Nche hai;N
ek agar jii le bhii gayaa to aate hai;N mar jaane do
1) the dust of her street has seized the garment-hem of everybody's heart
2) if a single one has even/also escaped with his life, then-- [people] come; let him go drop dead!
FWP:
SETS
MOTIFS == ROAD
NAMES
TERMS == NARRATIVITY; THEMEIf we grant that a heart has a 'garment-hem', then we know it has a long border trailing on or near the ground-- ideally placed to be gripped by the hands of the dust-- for if the heart has a garment-hem, why shouldn't the dust have hands to grip it with?. (And long trailing garment-hems would surely often become 'grasped by dust' in the sense of becoming dusty.) Being at ground level and reaching up to seize a garment-hem is often a sign of extreme humility (the prostrate lover makes this beseeching gesture toward the passing beloved), but here no doubt it's an imperative demand for attention, such as a spoiled child might make. And it's not symbolic but physically compelling, so that the heart is forcibly detained and only rarely can break free.
The captivating and capturing power of that dust is so great that if once in a while someone does break free, the beloved doesn't even deign to have the wretched creature pursued. The prey keep on coming, after all, so if someone manages to escape with his life, well-- to hell with him, let him go, let him drop dead! This offhand, idiomatic imprecation may describe the beloved's attitude, or the disdainful reaction of the speaker himself, who is offended on the beloved's behalf.
In the second line the wordplay of aate hai;N and jaane do is enjoyable, but above all there's the vision of the wretched escapee who has, literally, 'taken away his life' (in the sense of 'gotten away') but who is then casually, colloquially, cursed to 'drop dead'-- or literally, as the speaker says (on his own behalf or the beloved's), let's 'allow him to die'. (The oblique infinitive plus denaa clearly means 'to permit to do'.) Even that rare escapee who has successfully made off with his life is imagined as doomed-- he's gone elsewhere, so the wretch will be left to die on his own, far from the beloved's street.