navaazish'haa-e be-jaa dekhtaa
huu;N
shikaayat'haa-e rangii;N kaa gilaa kyaa
1) I see misplaced favors/blandishments--
2a) what reproach is there for colorful complaints?
2b) is
there any reproach for colorful complaints?
2c) what a reproach
there is for colorful complaints!
2d) as if there were a reproach
for colorful complaints!
navaazish : 'Caressing, soothing; caress, blandishment; -- kindness; politeness, courtesy; favour, patronage'. (Platts p.1158)
gilaa is a variant of gilah , used for the sake of the rhyme.
gilah : 'Complaint; lamentation; reproach, blame; accusation; remonstrance'. (Platts p.914)
Urdu text: Vajid 1902 {21}
That is, I see your inappropriate flirtations with the Rival. And when I complain to you about this in love-filled words, then you begin to make a counter-complaint against me. What kind of behavior is this?-- come on, explain it! (44)
In this situation, if I complain in an amusing manner to you-- for example, behind the screen of anecdotes [la:tiifah go))ii] or witticisms [ba;zlah sanjii]-- then why do you reproach me for it?...
[Another interpretation:] Why would I reproach you for your amusing complaints? I consider them kindnesses, and kindnesses beyond the deserts of a worthless one like me. (52-53)
SETS == GENERATORS; KYA; SUBJECT?
Another fine kaleidoscope of possibilities (see {21,1} on kyaa ).
Whose are the misplaced favors that I see, and to whom are they shown, and why are they misplaced? The poet is careful not to give us any hint. They could be the beloved's, and if so they could be shown toward the Rival, or to the (unworthy) lover himself, as Bekhud Mohani suggests. Or they could be those of the lover, who unhappily notes that he is exerting himself in vain to placate the beloved.
And then, of course, whose are the colorful complaints, and are they identical to the misplaced favors (since being complained to/about by the beloved can be a flirtatious pleasure in itself), or are they a response to them? And is there or isn't there a reproach being made about the colorful complaints? And if there is a reproach being made, then who is making it, and is it a rightful one?
Turn the kaleidoscope a little bit, and give it another small shake, and you get any number of verses for the price of one. No wonder Ghalib never bothered to expand his published divan-- he knew that it was already so concentrated that it would seem inexhaustible.
Nazm:
When you show inappropriate favor to the Rival, then why do you take my complaints amiss, and why do you object to them? (22)
== Nazm page 22