C. M. NAIM -- A BIBLIOGRAPHY

Compiled and organized by Frances W. Pritchett
with the cooperation of C. M. Naim
 

Books -- Research Publications

=Urdu Reader (with John Gumperz, June Rumery, and A. B. Singh). Berkeley: Center for South Asia Studies, University of California, 1960.
=Conversational Hindi-Urdu, 2 vols. (with John Gumperz and June Romery). Berkeley: ASUC Store, University of California, 1963.
=Readings in Urdu: Prose and Poetry. Honolulu: East-West Center Press, for the South Asia Language and Area Center, University of Hawaii, 1965. Now online through the Digital South Asia Library Project: [site] .
=Introductory Urdu, 2 vols. Chicago: Committee on Southern Asian Studies, University of Chicago, 1975.  Revised edition: Chicago, 1980. Third revised edition: Chicago, 1999. Also published: New Delhi, 2000. Now also available online through the Digital South Asia Library Project: [volume 1]; [volume 2] .
=Iqbal, Jinnah and Pakistan: The Vision and the Reality. Ed. by C. M. Naim. Syracuse: Maxwell School of Citizenship and Public Affairs, Syracuse University, 1979. Papers presented at a conference organized by the Muslim Studies Subcommittee of the Committee on Southern Asian Studies, University of Chicago, in April 1977.
=Zikr-i Mir: The Autobiography of the Eighteenth Century Mughal Poet Mir Muhammad Taqi 'Mir' (translated from the Persian, with annotation and introduction). New Delhi: Oxford University Press, 1999.  Now online through Hathi Trust: [site].
=The Repentance of Nussooh, by Nazir Ahmad (ed. and intro. by C. M. Naim). New Delhi: Permanent Black, 2003.
=Urdu Texts and Contexts: The Selected Essays of C. M. Naim. New Delhi: Permanent Black, 2003.

Books -- Translations

=Twenty-five Verses of Ghalib. Calcutta: Redbird Book, Writers Workshop, 1970.
="Eleven Poems and an Introduction by Faiz Ahmad Faiz" (with Carlo Coppola). Calcutta: Dialogue Calcutta (19), 1971.
=Ghalib's Lighter Verse. Calcutta: Redbird Book, Writers Workshop, 1972.
=Inspector Matadeen on the Moon: selected satires. (satirical sketches by Harishankar Parsai). New Delhi: Manas; Calcutta: Rupa, 1994.
=Curfew in the City (Shahr meñ karfyu, novella by Vibhuti Narain Rai). New Delhi: Lotus Collection, Rolli Books, 1998.
=A Season of Betrayals: A Short Story and Two Novellas (Pat jharh ki avaz, Sita haran, Ha'uzing sosa'iti by Qurratulain Hyder). New Delhi: Kali for Women, 1999.

Books -- Other

=Five+One (short stories). New Delhi: Bhasha Prakashan, 1976. Contents: “The Outcasts”; “A Christmas Tale, or Sheldon, Beware”; “A Three Page Fragment of an Autobiography”; “A Story to Beg Forgiveness”; “Just a Story”; “Three-eyed on the Avenue.”
=Ambiguities of Heritage: Fictions and Polemics. Karachi: City Press, 1999: [on this site]
=A Killing in Ferozewala: Essays / Polemics / Reviews. Karachi: City Press, 2013.
=The Muslim League in Barabanki: Essays / Polemics. Karachi: City Press, 2013.

Articles

="Formal and Informal Standards in the Hindi Regional Language Area" (with John J. Gumperz). International Journal of American Linguistics 26:3 (1960), pp. 92-118.
="Faiz Ahmad Faiz: A Biographical Sketch" (with Carlo Coppola). Mahfil 1,1 (1964), pp. 2-3: [site]
="Sadat Hasan Manto: A Biographical Sketch." Mahfil 1,1 (1964), pp. 12-13: [site]
="Traditional Symbolism in the Modern Urdu Ghazal." In: Languages and Areas; Studies Presented to George V. Bobrinskoy. Milton Singer, ed. Chicago: Committee on Southern Asian Studies, University of Chicago, 1967. Pp. 105-111.
="The Consequences of Indo-Pakistani War for Urdu Language and Literature." Journal of Asian Studies 38:2 (Feb. 1969), pp. 269-283.
="Arabic Orthography and Some Non-Semitic Languages." In: Islam and Its Cultural Divergence (Studies in Honor of Gustave E. von Grunebaum). G. L. Tikku, ed. Urbana: University of Illinois Press, 1971. Pp. 113-144.
="Yes, The Poem Itself." Literature East and West 15:1 (March 1971), pp. 7-16.
="The 'Muslim Problem' in India." Quest (Bombay) 75 (March-April 1972), pp. 51-63.
="A Program for Partial Automation in Comparative Reconstruction." Anthropological Linguistics 4:9 (Dec. 1972), pp. 1-10.
="Muslim Contribution to Literature in India: The Medieval Period." In: Encyclopaedia Britannica, 15th edition (Section: Art of South Asian People). Chicago, 1974. Pp. 144-146.
="Ghazal and Taghazzul." In: The Literatures of India: An Introduction. Edward C. Dimock, ed. Chicago: University of Chicago Press, 1974. Pp. 181-197: [on this site]
="Muslim Press in India and the Bangladesh Crisis." Quest (Bombay), 94 (March-April 1975), pp. 27-37.
="The 'Pseudo-dramatic' Poems of Iqbal." Journal of South Asian and Middle Eastern Studies 1:2 (Dec. 1977), pp. 58-67.
="The Theme of Homosexual (Pederastic) Love in Pre-modern Urdu Poetry." In: Studies in the Urdu Gazal and Prose Fiction. M. U. Memon, ed. Madison: South Asian Studies Publication Series 5, 1979. Pp. 120-142.
="On the Death of a Princess." Crescent (bi-weekly, Willowdale, Canada), June 1, 1980: [on this site]
="Amrika men urdu zaban o adab ki ta'lim: ek ja'izah." Urdu Zaban, March 1982: [on this site]
="The Art of the Urdu Marsiya." In: Islamic Society and Culture: Essays in Honor of Professor Aziz Ahmad. M. Israel and N. K. Wagle, eds. New Delhi: Manohar, 1983. Pp. 101-116: [on this site]

="Prize-Winning Adab: A Study of Five Books Written in Response to the Allahabad Government Gazette Notification." In: Moral Conduct and Authority: The Place of Adab in South Asian Islam. Barbara D. Metcalf, ed. Berkeley: University of California Press, 1984. Pp. 290-314: [on this site]
="Urdu in the Pre-Modern Period: Synthesis or Particularism?" New Quest (Bombay) 6 (Feb. 1987), pp. 5-12.
="How Bibi Ashraf Learned to Read and Write." Annual of Urdu Studies 6 (1987), pp. 99-115.
="Being a Muslim in India: The Challenge and the Opportunity." In: Contemporary Indian Tradition: Voices on Culture, Nature, and the Challenge of Change. Carla M. Borden, ed. Washington, D.C.: Smithsonian Institution Press, 1989. Pp. 57-65.
="Poet-Audience Interaction at Urdu Mushairas." In: Urdu and Muslim South Asia (Studies in Honor of Ralph Russell). Christopher Shackle, ed. London: School of Oriental and African Studies, University of London, 1989. Pp. 167-173.
="In the Eye of the Intifada" (2 parts). In: The Message International, August 1989, pp. 11-18; September 1989, pp. 21-36.
="Urdu." In: The Cambridge Encyclopedia of India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka. Section “Literature: regional languages.” Francis Robinson, ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. Pp. 424-427.
="The Outrage of Bernard Lewis." Social Text 30 (1992), pp. 114-120.
="The Ghazal Itself: Translating Ghalib." The Yale Journal of Criticism 5:3 (Fall 1992), pp. 219-232.
="Minority Rights or Human Rights?" South Asia Bulletin 12:2 (Fall 1992), pp. 35-38.
="Mughal and English Patronage of Urdu Poetry: A Comparison." In: The Powers of Art: Patronage in Indian Culture. Barbara Stoler Miller, ed. Delhi: Oxford University Press, 1992. Pp. 259-276. Papers from a symposium held at the National Humanities Center in October 1985 during the “Festival of India in America.”
="Parveen Shakir: A Note and Twelve Poems." Annual of Urdu Studies 8 (1993), pp. 181-191: [site]
="Exile, Displacement, Hijrat: What’s in a Name!" The Toronto South Asian Review 11:2 (Winter 1993), pp. 74-78.
="The Second Tyranny of Religious Majorities." South Asia Bulletin 14:2 (1994), pp. 104-107.
="The Situation of the Urdu Writer: A Letter from Bara Banki, December 1993/February 1994." World Literature Today 68:2 (Spring 1994), pp. 245-246. Reprinted in Annual of Urdu Studies 10 (1995), pp. 121-125: [site]
="Ambiguities of Heritage." The Toronto Review 14:1 (Summer 1995), pp. 1-5.
="Urdu Education in India: Some Observations." Annual of Urdu Studies 10 (1995), pp. 153-159: [site]
="Popular Jokes and Political History: The Case of Akbar, Birbal and Mulla Do-Piyaza." Economic & Political Weekly 30:24 (June 17, 1995), pp. 1456-1464: [on this site]
="Getting Real About Christian-Muslim Dialogue." First Things 57 (Nov. 1995), pp. 10-12. Reprinted in Word and World 16:2 (Spring 1996), pp. 179-183; also reprinted in Salaam (New Delhi) and ISIM Newsletter (Leiden).
="Urdu Shikasta" (with Frances Pritchett). In: Reading Nasta’liq: Persian and Urdu Hands from 1500 to the Present. William L. Hanaway and Brian Spooner, eds. Costa Mesa (CA): Mazda Publishers, 1995. Pp. 227-269.
="Urdu in Lucknow / Lucknow in Urdu." by C. M. Naim and Carla Petievich. In: Lucknow: Memories of a City, ed. by Violette Graff. New Delhi: Oxford University Press, 1997, pp. 166-80: [on this site]
="Mir and His Patrons." Annual of Urdu Studies 14 (1999), pp. 85-95: [site]
="A Dissent on Fire," The Toronto Review 18,1 (Fall 1999) in PDF form: [on this site]
="The Earliest Extant Review of Umra’o Jan Ada." Annual of Urdu Studies 15 (2000), Part I, pp. 287-291: [site]
="Transvestic Words? The Rekhti in Urdu." Annual of Urdu Studies 16 (2001), Part I, pp. 3-26:  [site]
=Contribution to the forum, "Tracking 'Same-Sex Love' from Antiquity to the Present in South Asia," in Gender and History 14,1 (April 2002), pp. 14–17.
="Dahe" and "Marsiya", two contributions to South Asian Folklore: An Encyclopedia, ed. by M. A. Mills, P. J. Claus, and S. Diamond. New York: Routledge, 2003, p. 134 and p. 385.
="Ghalib's Delhi: A Shamelessly Revisionist Look at Two Metaphors," Annual of Urdu Studies 18 (2003), pp. 3–24: [site]
="Shaikh Imam Bakhsh Sahba'i: Teacher, Scholar, Poet, and Puzzle-master," in The Delhi College: Traditional Elites, the Colonial State, and Education before 1857. Ed. by Margrit Pernau. New Delhi: Oxford University Press, 2006. Pp. 143–185. 
="A Clash of Fanaticisms," with an addendum, in Comparative Studies of South Asia, Africa, and the Middle East, 2006 (vol. 26, no. 3), pp. 341–346: [site] (password-protected)
="Syed Ahmad and His Two Books Called 'Asar-al-Sanadid'," in Modern Asian Studies
45,3 (2010), pp. 669-708: [on this site]
="Individualism within Conformity: A Brief History of Waz’dari in Delhi and Lucknow," in the Indian Economic & Social History Review, Vol. 48, No. 1 (March 2011), pp. 35–53: [on this site]; *an addendum by the author, Sept. 2011*
="‘Prophecies’ in South Asian Muslim Political Discourse: The Poems of Shah Ni’matullah Wali," in the Economic & Political Weekly, Vol. XLVI, No. 28 (July 9–15, 2011), pp. 49–58: [on this site]
=
"Disappearing Treasures: Public Libraries and Urdu Printed Books"” in" Annual of Urdu Studies 26 (2011), pp. 53-63: [site]; [on this site]
=
"Interrogating ‘The East,’ ‘Culture,’ and ‘Loss,’ in Abdul Halim Sharar’s Guzashta Lakhna’u," in Alka Patel and Karen Leonard (eds.) Indo-Muslim Cultures in Transition (Leiden: 2012), pp. 189–204: [on this site]
=
"The Maulana Who Loved Krishna," in the Economic & Political Weekly,  Vol. XLVIII, No. 17 (April 27, 2013), pp. 37–44: [on this site]

Translations

="Cold, Like Ice" (trans. of a story by Saadat Hasan Manto, with Ruth L. Schmidt). Mahfil 1,1 (1964), pp. 14-19: [site]
="Metamorphosis" (trans. of a story by Intizar Husain). Mahfil 1,1 (1964), pp. 22-29: [site]
="Twelve Poems and an Introduction" (trans. of poems and preface by Faiz Ahmad Faiz¡). Mahfil 1,1 (1964), pp. 3-10: [site]
="Come Snake, Bite My Heel..." (trans of poem by Gauhar Naushahi). Mahfil 2,2 (1965), p. 52: [site]
="The Old Bookseller" (trans. of poem by Jilani Kamran). Mahfil 2,2 (1965), p. 51: [site]
="Sheba in Ruins" (trans. of poem by N. M. Rashid, with A. K. Ramanujan). Mahfil 2,2 (1965), p. 5: [site]
="The Smell of Adam’s Son" (trans. of poem by N. M. Rashid, with A. K. Ramanujan). Mahfil 2,2 (1965), p. 2: [site]
="The Tale of the Old Fisherman" (trans. of chapter from Udas Nasleñ by 'Abdullah Husain, with Gordon Roadarmel). Mahfil 2,2 (1965), pp. 7-16: [site]
="Thatha" (trans. of poem by Mukhtar Siddiqi). Mahfil 2,2 (1965), pp. 63-66: [site]
="Three Poems" (trans. of poems by Faiz Ahmad Faiz, with Carlo Coppola). Mahfil 2,2 (1965), pp. 39-41: [site]
="Waasokht" (trans. of poem by Faiz Ahmad Faiz, with Burton Raffel). Mahfil 2,2 (1965), p. 42: [site]
="Urinal" (trans. of short story by Saadat Hasan Manto). Mahfil 4,2 (1968), pp. 21-22: [site]
="The Poem (Ghalib’s) Itself)" (trans. of poems by Ghalib). Mahfil 5,4 (1969), pp. 97-114: [site]
="Two Men, Slightly Wet" (trans. of short story by Iqbal Majid). Edebiyat 1,2 (1976), pp. 199-205.
="And Now the Pen Brings Forth Some Jokes" (trans. of anecdotes by Muhammad Taqi Mir, with introduction). Annual of Urdu Studies 2 (1982), pp. 49-51: [site]
="Mozelle" (trans. of short story by Saadat Haasan Manto). In: Selected Short Stories from Pakistan, ed. by Ahmed Ali. Islamabad: Pakistan Academy of Letters, 1983, pp. 191-213.
="Fancy Haircutting Saloon" (trans. of short story by Ghulam 'Abbas). Annual of Urdu Studies 3 (1983), pp. 65-73: [site]
="The Wounded Cat in an Empty Sack" (trans. of poem by Saqi Faruqi*). Annual of Urdu Studies 3 (1983), p. 44: [site]
="The Prisoner(s)" (trans. of short story by Intizar Husain). Journal of South Asian Literature 18,2 (1983), pp. 115-120.
="Four Poems" (trans. of poems by Fahmidah Riyaz¡). Annual of Urdu Studies 4 (1984), pp. 79-80: [site]
="Six Poems" (trans. of poems by Parvin Shakir). Annual of Urdu Studies 4 (1984), pp. 81-82: [site]
="Three Poems" (trans. of poems by Kishvar Nahid). Annual of Urdu Studies 4 (1984), pp. 75-77: [site]
="Three Poems" (trans. of poems by Tanvir Anjum). Annual of Urdu Studies 4 (1984), pp. 83-84: [site]
="To Be or Not To Be" (trans. of short story by Zahidah Hina). Annual of Urdu Studies 4 (1984), pp. 69-73: [site]
="Two Poems" (trans. of poems by Zahidah Zaidi). Annual of Urdu Studies 4 (1984), p. 78: [site]
="A Woman" (trans. of short story by Rajindar Singh Bedi). Annual of Urdu Studies 5 (1985), pp. 77-80: [site]
="Evening," "The Color of My Heart," "A Scene" (with Carlo Coppola; trans. of poems by Faiz Ahmad Faiz). Annual of Urdu Studies 5 (1985), pp. 113-115: [site]
="Prabodh and Maitriya" (trans. of short story by Rajindar Singh Bedi). Annual of Urdu Studies 5 (1985), pp. 98-100: [site]
="Poems from Irañ meñ ajnabi" (trans. of poems by N. M. Rashid). Annual of Urdu Studies 5 (1985), pp. 51-52: [site]
="Poems from Mavara*” (trans. of poems by N. M. Rashid). Annual of Urdu Studies 5 (1895), pp. 49-50: [site]
="Sheba in Ruins" (with A. K. Ramanujan; trans. of poem by N. M. Rashid). Annual of Urdu Studies 5 (1985), pp. 35-36: [site]
="Travelogue" (trans. of a poem by N. M. Rashid). Annual of Urdu Studies 5 (1985), pp. 21-22: [site]
="How Bibi Ashraf Learned to Read and Write" (trans. of essay by Ashraf un-Nisa Begam, with introduction). Annual of Urdu Studies 6 (1987), pp. 99-115: [site]
="Wazir Agha: Eleven Poems" (trans. of poems by Vazir Agha, with introduction). Annual of Urdu Studies 6 (1987), pp. 33-41: [site]
="Their Fear" (trans. of Hindi short story by Asghar Vajahat). Namaste 9,3 (1989), pp. 25-29.
="Autobiography" (trans. of essay by Surendra Prakash). Annual of Urdu Studies 7 (1990), pp. 62-66: [site]
="Six Poems" (trans. of poems by Azra 'Abbas). Annual of Urdu Studies 7 (1990), pp. 45-48: [site]
="The Grave" (trans. of short story by Ram Lal). Namaste 11,4 (1991), pp. 24-28.
="Some Other Man’s Home" (trans. of short story by Jilani Bano). In: Domains of Fear and Desire: Urdu Stories, ed. by Muhammad Umar Memon. Toronto: TSAR Publications, 1992, pp. 142-154.
="Introducing Mirza Zahirdar Beg" (trans. of excerpt from the novel Taubat un-Nusuh by Nazir Ahmad). In: Modern Indian Literature: an Anthology. Vol. 2: Fiction. New Delhi: Sahitya Akademi, 1992, pp. 1127-1131.
="A Lover’s Predicament" (trans. of excerpt from the novel Umra'o Jan Ada by Mirza Muhammad Hadi Rusva). In: Modern Indian Literature: an Anthology. Vol. 2: Fiction. New Delhi: Sahitya Akademi, 1992, pp. 1191-1213.
="Parveen Shakir: A Note and Twelve Poems" (trans. of poems by Parvin Shakir, with extensive introduction). Annual of Urdu Studies 8 (1993), pp. 181-191: [site]
="Dawn" (trans of short story by Muhsin Khan). World Literature Today 68,2 (Spring 1994), pp. 247-249.
="Seven Poems" (trans. of poems by Afzal Ahmad Sayyid). Toronto Review 16,1 (Fall 1997), pp. 52-58.
="Five Poems" (trans. of poems by Iftikhar Nasim). Annual of Urdu Studies 13 (1998), pp. 287-289: [site]
="Mir On His Patrons" (trans. of excerpts from Zikr-i mir). Annual of Urdu Studies 14 (1999), pp. 97-102: [site]

[Translations of short stories and poetry from Urdu and Hindi have also appeared in other American and Indian magazines and anthologies, including: The Illustrated Weekly of India; Indian Writing Today; Books Abroad; Denver Quarterly ; Translation; Toronto South Asian Review; Indian Literature; Primavera.]

Book reviews

="A Note on All About H. Hatterr." Mahfil 1,3 (1964), p. 13: [site]
="Narang, Urdu: Readings in Literary Urdu Prose. Journal of Asian Studies 28:4 (Aug. 1969), pp. 887-88. For historical interest, here's his reader's report on this text, prepared for the University of Wisconsin Press, c.1967: [on this site]
="Ralph Russell and Khurshidul Islam, Three Mughal Poets." Journal of the American Oriental Society 92,1 (1972), pp. 127-130.

="Akhtar Qamber, The Last Musha’irah of Dehli." Annual of Urdu Studies 1 (1981), pp. 113-115: [site]
="D. J. Matthews and C. Shackle, An Anthology of Classical Urdu Love Lyrics." Annual of Urdu Studies 1 (1981), pp. 117-119: [site]
="Khwaja Altaf Husain Hali, Musaddas-e Hali." Annual of Urdu Studies 1 (1981), pp. 111-112: [site]
="Qurratulain Hyder, Kar-e jahañ daraz hai." Annual of Urdu Studies 1 (1981), pp. 105-107: [site]
="Wazir Agha, Selected Poems." Annual of Urdu Studies 1 (1981), pp. 115-117: [site]
="Tariq Ali, Can Pakistan Survive?-- The Death of a State." These Times, August 8, 1984.
="Mumtaz Ahmad, Urdu Newspaper Reader." Annual of Urdu Studies 5 (1985), pp. 137-138: [site]
="Ashfaq Hussain, That Day Will Dawn." Annual of Urdu Studies 6 (1987), pp. 142-143: [site]
="Himayat Ali Shair, Flowers in Flames." Annual of Urdu Studies 6 (1987), p. 142: [site]
="Khalid Sohail, Breaking the Chains." Annual of Urdu Studies 6 (1987), pp. 133-134: [site]
="Nuzrat Yar Khan, ed., Dreams and Destinations." Annual of Urdu Studies 6 (1987), p. 134: [site]
=""Daud Rahbar, tr., Urdu Letters of Mirza Asadu'llah Khan Ghalib." Annual of Urdu Studies 7 (1990), pp. 132-133: [site]
="Iftikhar Arif, The Twelfth Man." Annual of Urdu Studies 7 (1990), pp. 135-137: [site]
="Khalid Anwar Sayyid and Itrat Husain Itrat, Marj al-bahrain." Annual of Urdu Studies 7 (1990), p. 135: [site]
="Khalid Suhail, Maghribi 'aurat: adab aur zindagi." Annual of Urdu Studies 7 (1990), pp. 134-135: [site]
="Wali Alam Shaheen et al., eds., Across Continents: A Review of Urdu Language and Literature in Canada." Annual of Urdu Studies 7 (1990), p. 133: [site]
="Naseer Ahmad Khan, Urdu in Two Weeks." Annual of Urdu Studies 8 (1993), pp. 209-210: [site]
="Hasan Shah, The Nautch Girl, trans. by Qurratulain Hyder." Edebiyat 5,2 (1994), pp. 350-354.
="Omar Khalidi and Mu'inuddin Aqeel, eds., Madh o qadh-e dakan.” Annual of Urdu Studies 9 (1994), pp. 242-244: [site]
="Richard M. Eaton, The Rise of Islam and the Bengal Frontier." International Journal of Middle East Studies, May 1995, pp. 262-264.
="Christopher Shackle and Javed Majeed, Hali’s Musaddas: The Flow and Ebb of Islam." Annual of Urdu Studies 14 (1999), pp. 330-338: [site]
="Omar Khalidi and Mu'inuddin Aqeel, Suqut-e haidarabad.” Annual of Urdu Studies 15 (2000), Part II, pp. 615-617: [site]

Scholarly journalism

=Co-founder and co-editor (with Carlo Coppola) of Mahfil  (now entitled Journal of South Asian Literature), 1963-78. The magazine is presently published by Michigan State University, East Lansing.
=Guest-editor of the South Asia Section, Tri Quarterly, Special Issue, 31 (Fall 1974).
=Founding editor and publisher of the Annual of Urdu Studies, 1981-91. The magazine is now published by the University of Wisconsin.
 

 

 
 -- C. M. NAIM index page -- fwp's main page --