TRANSCRIPCIÓN
(Ortografía estándar, con indicaciones de pausas, muletillas, etc.)

Nota: La palabra sic entre corchetes indica una transcripción más o menos exacta de las palabras del informante cuando éstas no corresponden a lo esperado, debido a un error o un lapsus linguae, etc.
* * * * * *

Unos amigos que tenemos que tienen tres niños que están majaras perdidos [=completamente locos] que son como si tuvieran quince años, ¡locos!... Los dos, locos perdidos con quince años...

[Otra persona: No los niños, ¡los padres! ¡Los padres! La niña mayor tiene trece años y es mucho más sensata que su madre...

[Y es más madura que la madre y el padre juntos.]

Además le dice a la madre, "Mamá, ¿dónde vas con esa ropa? Mamá, ¿qué haces? ¡Uy, qué vergüenza! La niña así. Y compraron un conejo y una coje— neja [sic]. Mira, ¿tú sabes lo que reunieron de conejos y de conejas en esa casa? Los conejos en la cama, los conejos en la cocina... ¡Otra vez que está preñada la coneja! La coneja, todos los meses tenía cada veinte días— veintiún días... [Varias otras voces simultáneamente...] Juntaron quince o veinte... ¡en un piso! ¡En un piso!

Y después se trajeron una— un gato. Lo primero que hicieron con el gato, lo llevaron al veterun— [sic], eh, al veterinario, le hicieron de todo. Se gastaron un dineral en el gato. Y a los tres o cuatro días, los ojos que le lloran, que se ahoga, estornudando,

[Ah, que va a... oh.]

[Alergia, alergia.]

Una semana lo tuvo. Se tuvo que ir a urgencias una noche, que se ahogaba. Pero ahogada. Y le dijo el médico, "De gato nada."

[O deja usted los gatos, o se va a morir...]

Y tuvo que— tuvo que dar el gato también.

¿Sabes lo que hicieron? Que fueron a una tienda de animales, porque el gato era una preciosidad; no era un gato normal. Y fueron a una tienda de animales que hay allí y le dijeron que si se lo recogían, que le pasaba, bueno, en la farmacia todo el día, comprándose cremas para los ojos. Fatal. Y le dijo el de la tienda de animales, "Ah, sí, tráigamelo usted. Tráigame usted aquí al gato."

*****

Hijo, ¿qué quieres tú que te diga, mi alma?

[Que cómo es la vida de— por ahí en—]

[Otras voces]

[Inaudible] hace una hartada de calor, ¿sabes? ¡Ojú! Y mucho frío, también.

[Mucho.]

En invierno hace un frío horroroso. Horroso, horroroso. Hay una diferencia de temperatura en invierno. Las máximas de Andalucía se dan en Écija y en Morón. Tanto de frío como de calor. Fíjate tú.

[Y la gente, ¿cómo lo— cómo lo aguanta?]

De allí de la provincia de Sevilla, vamos, no de Andalucía, sino de la provincia de Sevilla. En verano a mediodía, las puertas se ponían todas oscuritas. Allí se cerraba todo. Y entonces, en el San Juan... ¿Tú sabes lo que es el San Juan? Pues en el San Juan estaban en casi todas las casas azulejos. Entonces, los azulejos son muy fresquitos. Allí echábamos una manta, una... eso, nos poníamos a jugar, a leer, o a... Así aguantábamos los veranos, pues, desde las tres de la tarde hasta las siete, que hacía un poquito más de fresco. Y después por las noches, después de cenar, las sillas se sacaban a la calle. Para tomar fresco....