In this exercise, we will contrast and combine the pronouns y and en. In answering all questions, use y and en whenever possible.
Unlike most other pronouns in French, y and en do not agree with the noun they are replacing; they remain 'invariable'.
Ex. #1 - Vocab.?
Ex. #2 - Vocab.?
Ex. #3 - Vocab.?
Ex. #4 - Vocab.?
Ex. #5 - Vocab.?
Ex. #6 - Vocab.?
Ex. #7 - Vocab.?
Ex. #8 - Vocab.?
Ex. #9 - Vocab.?
Ex. #10 - Vocab.?
Improper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Try again.
Proper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Most generally, en replaces nouns introduced by the preposition de, often in expressions of quantity, such as the idiomatic beaucoup de, trop de, etc... or the partitive article du, de la, des. The expression of quantity (beaucoup, trop, etc...) must be repeated at the end of the sentence.
Improper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Try again.
Proper choice of pronoun for reference to place.
Most generally, y replaces nouns that refer to place, often introduced by the preposition à, but also with en, dans, devant, sur, etc... (eg: Je vais à Paris => J'y vais.)
Improper choice of pronoun for reference to place.
Try again.
Improper placement of the pronoun(s).
Try again.
Improper placement of the pronoun(s).
Try again.
Improper choice of pronoun when a specific number is given.
Try again.
Proper choice of pronoun when a specific number is given.
en is used to replace expressions with numbers, including un/une. In these cases en is placed before the verb and the number is repeated at the end of the sentence. (eg: J'ai trois robes. => J'en ai trois.)
Proper placement of the pronoun(s).
y and en precede the verb to which they are logically related. In compound tenses, they precede the auxilary.
In sentences where y and en are both used, y always comes before en.
Improper choice of pronoun when a verb or expression is idiomatically used with de.
Try again.
Proper choice of pronoun when a verb or expression is idiomatically used with de.
Verbs or expressions that are idiomatically used with the preposition de will take en as their pronoun (eg: avoir besoin de, être capable de.) In these cases, en can either replace a noun or a proposition.
Improper choice of pronoun when a verb or expression is idiomatically used with de.
Try again.
Proper choice of pronoun when à refers to an entire proposition.
Be aware: y can also replace an entire proposition introduced by the preposition à (eg: Je réfléchis à ce que tu dis => J'y réfléchis.)
Improper choice of pronoun when à refers to an entire proposition.
Try again.
Improper choice of pronoun when à refers to an entire proposition.
Try again.
Improper choice of pronoun when an expression of place is introduced by de (and not à).
Try again.
Proper choice of pronoun when an expression of place is introduced by de (and not à).
en (and not y) is used to replace expressions of place introduced by de. (eg: Je reviens de Paris. => J'en reviens.)
Improper choice of pronoun when an expression of place is introduced by de (and not à).
Try again.
Improper choice of pronoun when à introduces a person and not a place.
Try again.
Proper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Most generally, en replaces nouns introduced by the preposition de, often in expressions of quantity, such as the idiomatic beaucoup de, trop de, etc... or the partitive article du, de la, des. The expression of quantity (beaucoup, trop, etc...) must be repeated at the end of the sentence.
Improper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Try again.
Proper placement of the pronoun(s).
y and en precede the verb to which they are logically related. In compound tenses, they precede the auxilary.
In sentences where y and en are both used, y always comes before en.
Improper placement of the pronoun(s).
Try again.
Improper choice of pronoun for reference to place.
Try again.
Improper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Try again.
Improper choice of pronoun when à introduces a person and not a place.
Try again.
Improper placement of the pronoun(s).
Try again.
Proper choice of pronoun when à introduces a person and not a place.
Be aware: when à is used with a person and not a place, the indirect object pronoun is used (eg: Je parle à mon amie => Je lui parle.)
Proper placement of the pronoun(s).
y and en precede the verb to which they are logically related. In compound tenses, they precede the auxilary.
In sentences where y and en are both used, y always comes before en.
Improper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Try again.
Proper choice of pronoun for reference to quantity, whether with an expression using de or a partitive article.
Most generally, en replaces nouns introduced by the preposition de, often in expressions of quantity, such as the idiomatic beaucoup de, trop de, etc... or the partitive article du, de la, des. The expression of quantity (beaucoup, trop, etc...) must be repeated at the end of the sentence.
Improper placement of the pronoun(s).
Try again.
In this exercise, we will contrast and combine the pronouns y and en. In answering all questions, use y and en whenever possible.
Unlike most other pronouns in French, y and en do not agree with the noun they are replacing; they remain 'invariable'.
The items covered are:
Most generally, y replaces nouns that refer to place, often introduced by the preposition à, but also with en, dans, devant, sur, etc... (eg: Je vais à Paris => J'y vais.)
Be aware: when à is used with a person and not a place, the indirect object pronoun is used (eg: Je parle à mon amie => Je lui parle.)
Be aware: y can also replace an entire proposition introduced by the preposition à (eg: Je réfléchis à ce que tu dis => J'y réfléchis.)
Most generally, en replaces nouns introduced by the preposition de, often in expressions of quantity, such as the idiomatic beaucoup de, trop de, etc... or the partitive article du, de la, des. The expression of quantity (beaucoup, trop, etc...) must be repeated at the end of the sentence.
Verbs or expressions that are idiomatically used with the preposition de will take en as their pronoun (eg: avoir besoin de, être capable de.) In these cases, en can either replace a noun or a proposition.
en is used to replace expressions with numbers, including un/une. In these cases en is placed before the verb and the number is repeated at the end of the sentence. (eg: J'ai trois robes. => J'en ai trois.)
en (and not y) is used to replace expressions of place introduced by de. (eg: Je reviens de Paris. => J'en reviens.)
y and en precede the verb to which they are logically related. In compound tenses, they precede the auxilary.
In sentences where y and en are both used, y always comes before en.
Ex. 2 Ex. 3 Ex. 8 Ex. 9 Ex. 10
When y and en are used with direct or indirect object pronouns, y and en always come last.
Copyright 1998 Samuel Schiminovich and Anne Boyman.
The text and the HTML formatting of these exercises is covered by this copyright. One copy of this exercise can be downloaded and/or printed for personal use. Unauthorized commercial use of these exercises is forbidden, as well as reloading on servers or republishing under unauthorized URL addresses.