
milestone that would not have been possible without
Ambassador Churkin’s work and commitment to
peace. His principled position was also apparent in
other situations, such as that in Palestine and his
opposition to neocolonialism.
Lastly, on behalf of Ambassador Llorentty
Solíz, who is traveling and therefore not able to attend
today’s meeting, I extend our most sincere condo-
lences to the family of Ambassador Churkin. Ambas-
sador Llorentty Solíz considered him a brilliant
colleague and a close, beloved friend. We appreciated
his eloquent speeches, which contributed greatly to
the debates held in this Chamber. May his soul rest in
peace.
Mr. Vassilenko (Kazakhstan) (spoke in Rus-
sian): We were saddened to learn yesterday of the
untimely passing of Vitaly Ivanovich Churkin, Per-
manent Representative of the Russian Federation to
the United Nations. On behalf of Minister Kairat
Abdrakhmanov and the entire Ministry of Foreign
Affairs of Kazakhstan, we convey to him our deepest
condolences to the bereaved family and to the Russian
delegation on the passing of such a brilliant diplomat.
Vitaly Ivanovich Churkin was an outstanding
individual who defended the interests of his country
and made a significant contribution to strengthening
the principles of multilateral diplomacy. Saddened by
the news, our Minister, who used to be the Permanent
Representative of Kazakhstan to the United Nations,
said:
“The passing of Vitaly Ivanovich, with whom I
worked for the past three years in the United Nations,
is for me a personal tragedy. It is an intolerable loss
for the whole diplomatic corps. He was an outstand-
ing person, a good friend, a reliable ally and a true
professional. We shall always remember him. May he
rest in peace.”
Mr. Bessho (Japan): I was deeply shocked and
saddened by the news of the passing of Ambassador
Vitaly Churkin. I happened to meet him on Sunday at
lunchtime; coincidentally, we were seated next to
each other at a restaurant. He was with his wife, I was
with my wife, and we were all very happy at the time.
In fact, he had arrived a bit after I did, so I did not
realize that he was there. I suddenly heard a voice
saying, Koro, what do you recommend? I looked back
and there was Vitaly, looking happy, looking very
well and with his usual big smile.
We happened to be of the same age, so while a
lot of heated discussions took place in the Chamber
and in the consultation room, I always had something
that I felt for him. He was certainly a great, true,
outstanding diplomat. He worked hard for his coun-
try, but at the same time we all loved him for his
humour and his willingness to try to resolve issues.
May he rest in peace.
Ms. Haley (United States of America): I should
like to express the deepest condolences of the United
States on the passing of Ambassador Vitaly Churkin.
I did not have the honour of working with Vitaly for
very long, but his diplomacy will be long remem-
bered. He was a fierce advocate for his country. He
was a consummate diplomat. He was brilliant, wise,
gracious and funny. He could spot even the narrowest
opportunities to find a compromise. Having spent the
early part of his career in the United States, Vitaly
also recognized the value of closer ties between our
two countries.
Vitaly’s passing is a shock to all of us and a
great loss. Let me once again, on behalf of the United
States, offer our thoughts and prayers to Vitaly’s
family, to our colleagues at the Russian Mission and
to the people of Russia. God bless.
Mr. Rycroft (United Kingdom): Like others, I
should like to express my deepest personal condo-
lences to the delegation of the Russian Federation and
to the family and friends of Vitaly Churkin. Vitaly
was an exceptional diplomat and a truly remarkable
man. We disagreed on many issues, but I always
found him to be an honest and decent colleague, no
matter the issues, no matter the positions. It has not
really sunk in yet that he has died. I will remember
him every day. My thoughts go out to Irina, to their
children, to their family, to Petr, to all the members of
the Russian delegation, to all Russian diplomats
everywhere.
I will always remember the lessons that I
learned from Vitaly. He was a diplomatic giant, a
maestro of the Security Council. May he rest in peace.
Mr. Delattre (France) (spoke in French): On
behalf of France and on my own behalf, I should like
to pay special tribute to our colleague and friend
Vitaly Churkin. I should like to convey to his wife,
Irina, and to his family our most sincere condolences
and our deepest sadness, which I would also convey
to all of the Russian Mission.
Vitaly Churkin was an exceptional representa-
tive of the Russian Federation to the United Nations.
Beyond our differences, we always worked in a spirit
of mutual respect and personal friendship. Vitaly
Page 27