Mendele: Yiddish literature and language ______________________________________________________ Contents of Vol. 11.024 January 20, 2002 1) News from Onkelos (Noyekh Miller) 2) Driter forsh-seminar vegn yidisher kultur (Avrom Novershtern et al.) 3) YIVO Summer Program 2002 (Yankl Salant) 4) National Jewish Book Award, Yiddish Category (Ken Frieden) 5) "In shtile shoen" - a new book (Gele Shveyd Fishman) 6) Juedische Musiktraditionen / Jewish Musical Traditions (Joel Rubin) 7) Der numer tsvey funem zhurnal Undzer velt (Moyshe Kijak) 8) Der Bavebter Yid 5:2 (Sholem Berger, Refoyl Finkel) 9) akhtsn un draytsn (Miwa Yoshida) 1)---------------------------------------------------- Date: Tue, 08 Jan 2002 12:21:27 -0500 From: N Miller Subject: News from Onkelos The initial phase of the Onkelos project is drawing to a close, with all but one of the stories we could find from _A Treasury of Yiddish Stories_, edited by Irving Howe and Eliezer Greenberg, now available in modern Yiddish. The final story is the magnificent "mayn krig mit Hersh Raseyner" by Chaim Grade and will soon be ready. http://shakti.trincoll.edu/~mendele/hgyid.htm Leonard Prager and I served as co-editors. Onkelos goes on however. A second book of stories, _Found Treasures_, edited by Frieda Forman, Ethel Raicus, Sarah Silberstein Swartz and Margie Wolfe. The Yiddish originals are being edited by Shoshke-Rayzl Juni. A third Onkelos series now under way will deal with biography and memoirs of such figures as Sholem Aleikhem, the brothers Singer, Sholem Asch, and many more. Finally, thanks to Leonard Prager some of the Howe-Greenberg stories have been recorded by Sara Blacher-Retter for di velt fun yidish http://haifa.yidish.ac.il. Links to these are also to be found on http://shakti.trincoll.edu/~mendele/hgyid.htm. Choose a story with the speaker image next to it, then click on the RealAudio icon. I hope and expect that many more will be on tap a year from this date. It goes without saying that nothing described above would have been remotely possible without the devoted work of those who performed the tedious task of transcribing the original texts, not to mention the error-checking and proof-reading. Their names apppear at the end of each story in small letters, but that should not be taken as a gauge of their importance to the enterprise. Noyekh Miller 2)---------------------------------------------------- Date: Sun, 6 Jan 2002 14:48:33 -0500 (EST) From: Rebecca Margolis Subject: Driter internatsionaler forsh-seminar vegn yidisher kultur DRITER INTERNATSYONALER FORSH-SEMINAR VEGN YIDISHER KULTUR (English abstract to follow the Yiddish) Es freyt undz tsu anonsirn az der DRITER INTERNATSYONALER FORSH-SEMINAR VEGN YIDISHER KULTUR vet forkumen in Nyu-york, in campus fun yidishn teologishn seminar (JTS), tsvishn dem 24stn yuni un dem 12tn yuli 2002. Der seminar vert organizirt fun Beyt Sholem Aleykhem (Tel Aviv), dem yidish-opteyl in hebreyishn universitet in Yerusholayim, dem yidishn teologishn seminar un der Yivo. Di onfirers veln zayn Avrom Novershtern, Dovid Fishman un Dovid Roskies. Rivke Margolis vet zayn di administrative sekretarshe. Der seminar vert planirt far graduir-studentn afn gebit fun yidish un yidisher kultur un geshikhte, zey zoln fartifn un sistematizirn zeyer visn. Studentn fun farsheydene lender un forsh-perspektivn veln zikh bakenen eyner mitn andern un oykh hobn a gelegnhayt zikh tsu banitsn mit di raykhe forsh-resursn vos gefinen zikh in Nyu-york. Di hatslokhe fun dem ershtn seminar vos iz forgekumen in Yisroel in 1999, un fun dem tsveytn seminar vos iz forgekumen in Nyu-york in 2001, der entuziazm fun zeyere bateylikte, vi oykh zeyere forleygn vos shayekh a hemshekh far undzer initsiativ, hobn undz gedint vi a yesod tsutsugreytn dem hayorikn seminar. Oykh dos mol iz di program oysn graduir- un post-graduir-studentn vos viln zikh bateylikn in INTENSIVE LIMUDIM GEFIRT IN GANTSN AF YIDISH. Der hayoriker seminar vet zikh opgebn mit "Yidish in Nyu-york, 1880-2000." Er vet araynnemen di vayterdike temes un lektorn: * Dovid Fishman - Dos yidishe shulvezn in nyu-york * Dovid Roskes - Sholem Ash: Tsvishn ?Onkl mozes? un ?Ist river? * Rut Vays - Yankev Glatshteyn * Rakhmiel Peltz - Di etnografye fun yidish in Nyu-York * Avrom Novershtern - Nyu-york vi a yidisher kultur-tsenter: Biblyografishe mekoyrim un forsherishe perspektivn * Eugene Orenstein - kulturele aspektn fun der yidisher arbeter-bavegung Di program vet oykh araynnemen bazukhn in Yivo, af der yidisher Ist sayd un afn Arbeter-ring-beysoylem. Oyser dem veln studentn forshteln zeyer forsharbet un hobn a meglekhkeyt zikh tsu trefn mit yidishe shraybers un kultur-tuers. In seminar vet men kenen onnemen nit mer vi akhtsn bateylikte. Di vos veln es darfn veln krign stipendyes tsu dekn a mamoshesdikn teyl fun zeyere for-hoytsoes, vi oykh bakumen avoynungort afn kheshbm fun di organizirers. Keyn formeler aplikatsye-boygn iz nishto. Di farinteresirte darfn araynshikn a blitsbriv mit a kurtser biografye un a bashraybung fun zeyer forsharbet un interesn. Dem blitsbriv darfn zey shikn tsu di organizatorn fun dem seminar: nowers@shum.cc.huji.ac.il, daroskies@jtsa.edu, mit a kopiye tsu: rm318@columbia.edu. Der letster termin ontsugebn aplikatsyes iz der 28ster februar 2002. Di entfers vet men aroysgeshikn bizn 31stn marts 2002. Der seminar iz fartrakht gevorn kedey tsu helfn tsugreytn dem nayem kader yidish-lerers un yidish-forshers iber der velt. Lomir zikh trefn in Nyu-york in yuni - in a guter sho! English abstract: THE THIRD INTERNATIONAL ADVANCED SEMINAR IN YIDDISH STUDIES will be taking place in New York from June 24 through July 12, 2002, on the campus of the Jewish Theological Seminary. The Seminar is co-sponsored by Beit Sholem Aleichem in Tel Aviv, the Yiddish Department of the Hebrew University in Jerusalem, the Jewish Theological Seminary, and the YIVO Institute for Jewish Research. The seminar is being run by Avrom Nowersztern, David Fishman and David Roskies, and the administrator is Rebecca Margolis. The Seminar is intended for graduate and post-graduate students in the fields of Yiddish and Jewish culture and history. It is to consist of intensive and advanced study of Yiddish literature, culture, and language, and is to be conducted entirely in Yiddish. Interested applicants should submit a letter, in Yiddish, containing a brief biography and description of their research and interests. This should be sent via e-mail to: nowers@shum.cc.huji.ac.il, daroskies@jtsa.edu, with a copy to rm318@columbia.edu The deadline for applications is February 28, 2002. Applicants will be informed of their acceptance by March 31. Avrom Novershtern Dovid Fishman Dovid Roskies Rivke Margolis 3)---------------------------------------------------- Date: Tue, 15 Jan 2002 10:57:36 -0500 (EST) From: Yankl Salant Subject: YIVO Summer Program 2002 THE YIDDISH SUMMER PROGRAM -- JUNE 24-AUGUST 2, 2002 The Uriel Weinreich Program, located on Columbia University's Morningside Heights campus, offers peerless instruction in Yiddish language, and an in-depth exploration of the literature and culture of East European/American Jewry. The core of the program is an intensive 3-credit language course (9am-12:30pm, Monday through Friday) at one of four levels, designed to develop proficiency in speaking, reading and writing, as well as cultural literacy, in a concentrated period of time. As an essential complement to the morning course, students are required to attend Yiddish conversation classes and can choose from among several workshops and lecture series (1:30-6pm, Monday through Thursday). In addition, there are related excursions and social events on some evenings and Sundays. The intensive nature of the program precludes employment or enrollment in other courses, and allows only limited time for tourism. Because the program is offered in conjunction with the Max Weinreich Center for Advanced Jewish Studies of the YIVO Institute for Jewish Research, students have the opportunity to visit YIVO at its new home in the Center for Jewish History, and to become acquainted with YIVO's Library and Archives, one of the world's major collections of materials for the study of East European and American Yiddish culture. ELEMENTARY YIDDISH Yiddish S1111R* Instructors: Staff 3 points. Daily, 9am-12:30pm An introduction to modern Standard Yiddish with equal attention to speaking, reading and writing. A thorough study of the grammar covered in chapters 1-20 of College Yiddish. INTERMEDIATE YIDDISH I Yiddish S1131R* Instructors: Staff 3 points. Daily, 9am-12:30pm Prerequisite: knowledge of chapters 1-20 of College Yiddish. A continuation of the study of grammar in College Yiddish and other grammar sources. Readings in Yiddish texts about the life and culture of East European/American Jewry. Continued emphasis on composition, conversation and idiomatic expression. Conducted in Yiddish. Permission of director. Refresher course may be required. INTERMEDIATE YIDDISH II Yiddish S1132R* Instructors: Staff 3 points. Daily, 9am-12:30pm A continuation of the study of grammar at a more advanced level. Readings in Yiddish texts about the life and culture of East European/American Jewry. Introductory survey of modern Yiddish literature. Continued emphasis on composition, conversation and idiomatic expression. Conducted in Yiddish. Permission of director. Refresher course may be required. ADVANCED YIDDISH Yiddish S3201R* Instructors: Staff 3 points. Daily, 9am-12:30pm A study of more advanced grammatical issues. A comprehensive survey of modern Yiddish literature covering major works of fiction and poetry. Continued emphasis on composition, conversation and idiomatic expression. Conducted in Yiddish. Permission of director. Refresher course may be required. *Instructors will review placement level at the beginning of the program. CONVERSATION Students participate twice weekly in required conversation classes, where they have an opportunity to experience the living culture and polish their verbal skills through exercises and discussions. WORKSHOPS Students choose from several workshops including translation, drama, folksong and traditional dance which offer direct contact with these vibrant facets of the Yiddish cultural legacy. LECTURE SERIES A lecture series, conducted in both English and Yiddish, opens new windows on the history of Yiddish language, literature and East European/American Jewish culture. Our speakers include prominent researchers as well as distinguished proponents of Yiddish culture in the United States and abroad, such as poets, artists and journalists. REFRESHER COURSE Tuesday, June 11 through Friday, June 21 Students applying for the intermediate or advanced courses are strongly urged to attend the 2-week refresher course, 2.5 hours daily, 9:30am-12:00pm. The rest of the day is unprogrammed. May be required for some students. Fee: $200 READING SKILLS WORKSHOP Sunday, June 23 Required of elementary students who have no prior reading or writing knowledge of the Yiddish alphabet. No fee. HOUSING Students may choose to live in Yidish-Hoyz, a dormitory-style arrangement with single rooms on the Columbia campus. 'Hoyzniks' have the opportunity to bring their Yiddish out of the classroom and into their daily lives. Cost is not included in tuition fee. A deposit payment will be required to guarantee a room. Limited space available. Call now to reserve. TUITION AND FEES ($US) Payable to Columbia University: Application fee (non-refundable) $35 Tuition* (Columbia students) $2514 Tuition* (visiting students) $2292 Facilities fee $27 Transcript fee (one-time only) $45 Payable to YIVO Institute: Student fee $85 Xerox and Materials $20 Refresher course (optional) $200 *Partial tuition assistance is available from YIVO. Contact YIVO for a scholarship application form. Scholarship applicants must make sure YIVO receives ALL application materials including scholarship materials by March 21, 2002. Scholarship applicants will be notified by April 25, 2002. Apply now! Space is limited. Program and fees subject to change without notice. For More Details... Yankl Salant YIVO Institute for Jewish Research 15 West 16th Street New York, NY 10011-6301, USA Phone: (212) 294-6138 Fax: (212) 292-1892 E-mail: ysalant@yivo.cjh.org To Apply, Send to Yankl Salant at above address: Completed application form $35US application fee (non-refundable), made payable to Columbia University Detailed outline of education (dates of enrollment, degrees, expected date of degree) and previous study of Yiddish, Hebrew and/or German (program, duration, dates of course[s] and material covered) Background in Jewish or Yiddish studies Brief biographical description and reason(s) for interest in program 150-word Yiddish writing sample (For those applying for entry to intermediate or advanced levels.) Yankl Salant 4)---------------------------------------------------- Date: Wed, 16 Jan 2002 08:23:46 -0500 (EST) From: Ken Frieden Subject: Nominations for National Jewish Book Award, Yiddish Category Dear Mendelists, I have been asked to help solicit nominations for the National Jewish Book Award; the Yiddish category covers anything in Yiddish or about Yiddish culture. The book may have been published anywhere (from January 2001 until April 2002), but it must have U.S. distribution and the publisher must be willing to send 4 copies--for the judges--and $36 to the National Jewish Book Council. New editions (but not reprints) also qualify. Please let me know of any appropriate books for nomination by sending a message to . Thanks, Ken Frieden 5)---------------------------------------------------- Date: Fri, 7 Dec 2001 09:43:50 -0500 (EST) From: GellaFSYSA@aol.com Subject: "In shtile shoen" - a new book We are pleased to announce the publication of mir zaynen tsufridn tsu lozn visn vegn dem aroysloz fun A NEW BOOK OF YIDDISH POETRY BY GELLA SCHWEID FISHMAN a nay bikhl yidishe lider fun gele shveyd fishman IN SHTILE SHOEN in Yiddish with English transliteration in shtile shoen in yidish mit englisher transliteratsiye with an introduction by Itche Goldberg mit an araynfir-vort fun itshe goldberg The following description is on the back of the book: a collection of poetry in Yiddish with accompanying transliteration expressing the mature voice of an American-born, Jewishly dedicated woman moving through a modern maze of relationships and rhythmic passages of time About the author: Gele Shveyd Fishman has been a teacher of Yiddish language, culture and literature for more than half a century in both secular and modern Orthodox Jewish educational settings (on kindergarten, elementary, high school, university and community levels). She has published numerous materials for the teaching of Yiddish and is a translator and an archivist. This is her third book and her first book of poetry. IN SHTILE SHOEN is a publication of KTAV Publishing House, Inc. 900 Jefferson Street Hoboken, New Jersey 07030 Telephone orders: (201) 963-9524 Fax orders: (201) 963-0102 Orders by e-mail: orders@ktav.com 136 pages price $16.95 + $5.00 (shipping and handling) Gele Shveyd Fishman 6)---------------------------------------------------- Date: Wed, 12 Dec 2001 03:38:45 -0500 (EST) From: Joel Rubin Subject: new book: Juedische Musiktraditionen/Jewish Musical Traditions We are pleased to announce the publication of: Rita Ottens/Joel Rubin Juedische Musiktraditionen (Jewish Musical Traditions) Musikpraxis in der Schule, Band 4 (Music in the Schools, vol. 4) ISBN 3-7649-2694-5 BE 2684, ca. 144 Seiten/pages mit/with CD DM 49,80 12 December, 2001 Gustav Bosse Verlag , Kassel, Germany Juedische Musiktraditionen (in German) is intended for use by school teachers and other interested readers. It provides an introduction to the spectrum of Jewish music -- religious and secular, Ashkenazic and Sephardic -- via case studies of selected traditions (with accompanying CD). It includes a discussion of time-honored questions such as "what is Jewish music?" and "is there such a thing as Jewish music?," at the same time deconstructing many of the myths surrounding the subject. The book begins with a critical essay by Rita Ottens on the problematics related to the performance, study and reception of Jewish musical traditions in contemporary Germany. Joel Rubin 7)---------------------------------------------------- Date: Thu, 13 Dec 2001 05:56:37 -0500 (EST) From: moises kijak Subject: Der numer tsvey funem zhurnal Undzer velt Tayere fraynt, Es iz shoyn dershinen der numer tsvey funem internets-zhurnal "Undzer velt", mit a raykhn materyal of ydish, hebreysh, shpanish un ladino. In ydish zenen ibergedrukt lider fun Sholem Berger, Silya Shild un I. L. Peretses a dertseylung. Der adres funem zhurnal iz www.rishon.com.ar Moyshe Kijak 8)---------------------------------------------------- Date: Thu, 17 Jan 2002 15:07:28 -0500 (EST) From: Sholem Berger Subject: Der Bavebter Yid 5:2 Tu-bishvatike gute zakhn... Der Bavebter Yid 5:2 Literarisher vebzhurnal www.cs.uky.edu/~raphael/bavebter In dem numer: DOVIDL KOYSEVs lange mayse "DER YIDISHER KING-LEAR" fregt di kashe: "Vi lernt men dem bashefer bolek?" Der ungarisher poet AVROM REZMOVITSH redt arum dos lebn, dem toyt, un di libe A grus fun REDAKTSYE Un fargest nisht in di ALTE NUMERN. Kumt tsu gast! Issue 5:2 of the Yiddish Internet journal Der Bavebter Yid www.cs.uky.edu/~raphael/bavebter is now available for your reading pleasure. DOVIDL KOYSEV's story THE JEWISH KING LEAR asks the question: how do you teach God a lesson? AVROM REZMOVITSH from Hungary discusses life, death, and love in 3 poems. THE EDITORS say a few words. And don't forget our BACK ISSUES. Sholem Berger, Refoyl Finkel 9)---------------------------------------------------- Date: Thu, 6 Dec 2001 11:48:52 -0500 (EST) From: "Miwa Yoshida" Subject: akhtsn un draytsn ikh bin a yapaner, vos interesir zikh mit der yidisher literatur. itst leyen ikh "Der Bal-Tsuve" fun Itzhak Bashevis Singer. Ober es iz do a oysdrik, vos ikh farshtey nit. der giber ( der bal-tsuve) is moyde geven zayn afere. "ikh zog aykh do dem emes, az ikh hob mikh gelozt tsuredn fun mayne shutfim un nishut-shutfim un oykh gepruvt zikh dernentern tsu zeyere zoynes , ober vi nor eyne fun zey hot zikh dernentert tsu mir un s'iz gekumen tsu 'akhtsn un draytsn', hot mikh ongenumen an ekl un kh'hob mamesh gemuzt brekhn." ( p.21-25, farlag Y.L.perets, tsveyter oyflage, 1974, Yisroel ) vos iz " akhtsn un draytsn"? tsi iz dos an idyomatisher oysdrik? ikh hob gefinen a moshl : "vos iz mikoyekh akhtsn un draytsn ? "( =What about that? ) , inem "Yidish-English-Hebreyisher Verterbukh" fun A.Harkavy. A sheynem dank! Miwa Yoshida ______________________________________________________ End of Mendele Vol. 11.024 Address for the postings to Mendele: mendele@lists.yale.edu Address for the list commands: listproc@lists.yale.edu Mendele on the Web: http://www.mendele.net http://ibiblio.org/yiddish/mendele.html