Mendele: Yiddish literature and language ______________________________________________________ Contents of Vol. 12.010 November 15, 2002 1) YIVO Fellowships (Paul (Hershl) Glasser) 2) mla yiddish session (Jerold Frakes) 3) "Hof un gleyb" (Goldie Sigal) 4) Kurantn (Hilde Pach) 5) another plea re new books (Hugh Denman) 6) Spinoza in Yiddish (Gilles Rozier) 7) Do a Deer (Barnett Zumoff) 8) Bund exhibit at YIVO (Marvin Engel) 9) Yiddish translation of "Anne of Green Gables" (Bernard Katz) 1)---------------------------------------------------- Date: Tue, 29 Oct 2002 02:58:44 -0400 (EDT) From: Paul Glasser Subject: YIVO Fellowships YIVO INSTITUTE FOR JEWISH RESEARCH FELLOWSHIPS 2003-04 Dina Abramowicz Emerging Scholar Fellowship The YIVO Institute for Jewish Research now offers the Dina Abramowicz Emerging Scholar Fellowship, intended for post-doctoral research on a topic in Eastern European Jewish Studies. The work should lead to a significant scholarly publication and may encompass the revision of a doctoral dissertation. The fellowship carries a stipend of $5,000 for the holder to conduct research at the YIVO Library and Archives for a period of two to three months and to deliver a public lecture. Workmen's Circle /Dr. Emanuel Patt Visiting Professorship in Eastern European Jewish Studies (NEW FOR 2003) The YIVO Institute for Jewish Research is pleased to announce the creation of the Workmen's Circle/Dr. Emanuel Patt Visiting Professorship in Eastern European Jewish Studies. Established by the Van Cortlandt Workmen's Circle Community House, it is designed to support three months of post-doctoral research at the YIVO Library and Archives and a public lecture by the visiting faculty member. This award carries a stipend of $5,000. Professor Bernard Choseed Memorial Fellowship This fellowship supports original doctoral or post-doctoral research in the field of East European Jewish studies. The fellowship, which carries a stipend of $5,000, is for a period of one to three months of research at the YIVO Library and Archives and a public lecture by the holder. Dora and Mayer Tendler Fellowship (NEW FOR 2003) YIVO is pleased to announce the creation of the Dora and Mayer Tendler Endowed Fellowship in Jewish Studies. Established by Mr. Mayer Tendler in memory of his late wife, it is designed to support graduate research in Jewish Studies. The fellowship carries a stipend of $3,500. Abram and Fannie Gottlieb Immerman and Abraham Nathan and Bertha Daskal Weinstein Memorial Fellowship YIVO now offers the Abram and Fannie Gottlieb Immerman and Abraham Nathan and Bertha Daskal Weinstein Memorial Fellowship in Eastern European Jewish Studies. Established by Mr. Brian Weinstein, it is designed to support travel for Ph.D. dissertation research in archives and libraries of the Baltic states, with preference given to research on the Jews of Courland and Latvia. The fellowship carries a stipend of $2,500 with the possibility of renewal. Rose and Isidore Drench Memorial Fellowship This fellowship is dedicated to doctoral or post-doctoral research in American Jewish history, with special consideration given to scholars working on some aspect of the Jewish labor movement. The fellowship is for a period of one to three months and carries a stipend of $2,500. The holder is expected to conduct research at the YIVO Library and Archives and to deliver a public lecture. Vladimir and Pearl Heifetz Memorial Fellowship YIVO now offers the Vladimir and Pearl Heifetz Memorial Fellowship in Eastern European Jewish Music. Established by the estate of the late Vladimir and Pearl Heifetz, it is designed to assist an undergraduate, graduate or post-graduate researcher at the YIVO Archives and Library. The fellowship carries a stipend of $1,500 to defray expenses connected with research in YIVO's music collection. Aleksander and Alicja Hertz Memorial Fellowship This fellowship supports doctoral or post-doctoral research on Polish-Jewish history in the modern period, particularly Jewish-Polish relations and Jewish contributions to Polish literature and culture. The fellowship, which carries a stipend of $1,500, is for a period of one to three months. Vivian Lefsky Hort Memorial Fellowship This fellowship supports original doctoral or post-doctoral research in the field of Yiddish literature. The fellowship, which carries a stipend of $1,500, is for one to three months of research at the YIVO Library and Archives and a public lecture by the holder. Abraham and Rachela Melezin Fellowship This fellowship supports doctoral or post-doctoral research on Jewish educational networks in Lithuania, with emphasis on pre-war Vilna and the Vilna region. This fellowship, which carries a stipend of $1,500, is for a period of one to three months to conduct research at the YIVO Library and Archives. Natalie and Mendel Racolin Memorial Fellowship This fellowship supports original doctoral or post-doctoral research in the field of East European Jewish history. The fellowship, which carries a stipend of $1,500, is for one to three months of research at the YIVO Library and Archives and a public lecture by the holder. Maria Salit-Gitelson Tell Memorial Fellowship This fellowship supports original doctoral or post-doctoral research in the field of Lithuanian Jewish history, the city of Vilnius in particular. The fellowship, which carries a stipend of $1,500, is for one to three months of research at the YIVO Library and Archives and a public lecture by the holder. Application materials should be sent by regular mail, fax or e-mail to: Dr. Paul Glasser Chair, Fellowship Committee YIVO Institute for Jewish Research 15 West 16th Street New York, New York 10011-6301 Phone: (212) 246-6080 Fax: (212) 292-1892 E-mail: pglasser@yivo.cjh.org Please include the following materials: 1. Curriculum vitae, including all contact information and detailing education; publications; other scholarly activity (papers presented, etc.); teaching and other relevant work experience; knowledge of relevant languages; honors, awards and fellowships, etc.; 2. Research proposal of no more than four pages, including aims for research during the period of fellowship; whether the proposed work is part of a larger project, such as a dissertation, book, etc.; how the resources of YIVO will contribute to the work; 3. Two letters of support, which discuss the importance of the applicant's work for the relevant field, as well as the applicant's ability to carry out the proposed work DEADLINE: December 31, 2002. Applicants may apply for one fellowship ONLY. YIVO INSTITUTE FOR JEWISH RESEARCH Founded in 1925 in Vilna, Poland, as the Yiddish Scientific Institute and headquartered in New York since 1940, YIVO is devoted to the history, society and culture of Ashkenazic Jewry and to the influence of that culture as it developed in the Americas. As the only pre-Holocaust scholarly institution to transfer its mission to the New World, YIVO is at the core of the renaissance of interest in the lives of Eastern European Jews and their descendants. The YIVO Library contains more than 350,000 volumes and the Archives hold 22 million archival pieces. YIVO offers a variety of scholarly publications, conferences, exhibitions, cultural programs and lectures and stands as the preeminent resource center for East European Jewish studies; Yiddish language, literature and folklore; and the American Jewish immigrant experience. Paul (Hershl) Glasser 2)---------------------------------------------------- Date: Fri, 1 Nov 2002 13:18:12 -0500 (EST) From: "Jerold C. Frakes" Subject: mla yiddish session At the Modern Language Association Convention in New York City, 27-30 December 200, there will a number of sessions of interest to Mendele-subscribers attending the convention. The one sponsored by the Discussion Group on Yiddish Literature is: Session 387. "Reflection, Subversion, Edification: Contemporary Issues in the Tradition of Yiddish." Sunday, 29 December, 8:30-9:45 AM, Sheraton New York Hotel and Towers, 3rd Floor, Room -- Liberty 4 Speakers: 1. Marc Caplan, New York University: "The Shekhinah in Drag: Comedy, Parody, and Gender Subversion in Reb Nachman's 'Story of a King and Emperor." 2. Jean Baumgarten, Centre Nationale de la Recherche Scientifique, Paris: "The Tradition of Books of Custom (Minhogim Bikher) in Ashkenazic Soceity of the Fifteenth to Eighteenth Centuries." 3. Merle Lyn Bachman, SUNY Albany: "American Yiddish Poetry's Encounter with Black America." 4. Jeffrey A. Shandler, Rutgers University, New Brunswick: "In Yiddish / Oh Yiddish: The Self-Reflexive Yiddish Poem." Jerold Frakes 3)---------------------------------------------------- Date: Sun, 3 Nov 2002 16:49:47 -0500 (EST) From: "gsigal" Subject: "Hof un gleyb" The words and music of "Hof un gleyb" are found on page 86 of Pearls of Yiddish Song, compiled by Eleanor and Joseph Mlotek (Workmen's Circle, 1988). The words are by Y.L. Peretz and music by Eliyohu Hirshin. As the Mloteks note, the version sung differs from Peretz's version in the last line. The original poem has "keyver", not "vinkl"... Hof, hof, hof, Nit vayt iz shoyn der friling. Es veln shmeterlingen shpringen, Naye nestn, naye feygl Veln naye lider zingen. Gleyb, di nakht iz shoyn farshvundn, Un di volkns oykh tserunen, Bloy vet zayn, vet zayn der himl, Naye shtern, naye zunen. Naye royzn, naye blumen Veln blien, vaksn hoykh. Es vet shaynen, shmekn, zingen, Un in undzer vinkl oykh! (Have hope. Spring is not far off. Butterflies will fly. New nests, new birds will sing new songs. Have faith. The night has already passed and the clouds have also dispersed. The sky will be blue with new stars and new suns. New roses, new flowers will bloom and grow tall. There will be light, frangrance and song in our lives as well.) Goldie Sigal 4)---------------------------------------------------- Date: Sun, 10 Nov 2002 09:08:18 -0500 (EST) From: "Hilde Pach" Subject: Kurantn Ikh shrayb a disertatsye vegn di eltste yidishe tsaytung, di Dinstagishe un Fraytagishe Kurantn, vos zaynen aroysgegebn gevorn in Amsterdam in zibetstn yorhundert. Es zaynen numern geblibn fun oygust 1686 biz detsember 1687. Dos heyst, zey zaynen farloyren gegangen in di zibetsiker yorn ven zey zaynen aribergefirt fun Ets Haim, di bibliotek funem portugezish-yidisher shul in Amsterdam, in der natsionaler bibliotek in Yerusholaim. Efsher zaynen zey geganvet. Keyner wayz (nu, kimat keyner). Tsum glik zaynen geblibn fotografyes, fotokopyes un mikrofishes fun di Kurantn, ober ven emetser ken zogn vu ikh ken gefinen di emese Kurantn, vel ikh im/ir zogn a groysn dank! Un efsher zaynen, irgetsvu af der velt, nokh tsu gefinen andere numern fun di Kurantn. Ver es vayz, zayt azoy gut un zogt es mir! A groysn dank in faroys! I am writing a Ph.D. thesis on the oldest Yiddish newspaper, the Dinstagishe un Fraytagishe Kurantn, that were published in Amsterdam in the seventeenth century. Remaining copies date from August 1686 till December 1687. That is, they got lost in the seventies when they were being transferred from Ets Haim, the library of the Portuguese synagogue in Amsterdam, to the National Library in Jerusalem. Some say they were stolen. Nobody knows (well, hardly anybody). Fortunately we still have photos, photocopies and microfilms of the Kurantn, but if someone can tell me where I can find the real ones, I will be immensely grateful. And possibly somewhere in the world still other copies of the Kurantn can be found. If you can tell me more about it, you are most welcome! Thanks a lot in advance! Hilde Pach Amsterdam, Netherlands 5)---------------------------------------------------- Date: Thu, 17 Oct 2002 04:14:37 -0400 (EDT) From: Hugh Denman Subject: another plea re new books May I once again plead with Mendelyaner who commend new books to us? As I have said before, I'm sure I'm not the only subscriber to Mendele who is responsible for proposing Yiddish books for acquisition for a major library. At my institution we buy one or more copies of everything in Yiddish, on Yiddish and translated from or into Yiddish, but wh have to have the full bibliographical details before we can place an order. It is a very welcome practice that authors (and their relatives, friends or heirs) take the trouble to announce their books in Mendele. In fact, it would be highly desirable if more authors and publishers would do likewise. However, to save time-consuming correspondence, could I enter a plea that when anyone is announcing a new volume, she or he should give full bibliographical information in the following format: author's or editor's surname, first name or initials of author or editor [in this case marked "ed."], _title of book: subtitle of book_, tr. name of translator if any, names of foreword and introduction writers, brief details of illustrations, maps etc., number of volumes [if more than one] [series title], place of publication: publisher, date of publication, total number of pages [the last page number actually printed in the book]pp. [ISBN: X-XXXX-XXX-X], price (cloth/ paperback, if known). Or, to take a recent example: Rozenberg Jedwab, Lena, _Girl with Two Landscapes: The Wartime Diary of Lena Jedwab_, tr. Solon Beinfeld, foreword Irena Klepfisz, intro. Jan Gross, photos & map, New York: Holmes & Meier, 2002, 218pp. [ISBN: 0-8419-1427-3], $24.95 (cloth). Incidentally, those of you who followed the links that Doroth‚e Rozenberg gave in her contribution to Mendele of 10 October will have been able to read Mikhal Krutikov's _Forverts_ review of her mother's diary in the original, clearly an important publication which I for one had missed when it first came out, viz: Rozenberg-Yedvab, Lena, _Fun heym tsu navenad: milkhome-togbukh 1941-1945_, intro. Yitskhok Niborski, Paris: the author's husband, 1999, ???pp. [no ISBN] [available from the Bibliotheque Medem, }. Hugh Denman, UCL, London 6)---------------------------------------------------- Date: Mon, 21 Oct 2002 13:12:58 -0400 (EDT) From: Bibliotheque Medem Subject: Spinoza in Yiddish To answer to Kay Schweigmann-Greve (Mendele vol. 12.007) The Yiddish writer Moyshe Broderzon (Moscow 1890-Warsaw 1956) wrote a theater play with Spinoza as the main character. This play, "Salve Benedikte" was published in the Warsaw periodical "Vokhnshrift far literatur" nø 40 (september 30, 1932), p. 3 and nø 41 (November 4, 1932) p. 7, and later in : Moyshe Broderzon, Forshtelungen, Lodz 1936, 132 pp., pp. 16-27 Gilles Rozier 7)---------------------------------------------------- Date: Tue, 29 Oct 2002 08:47:15 -0500 (EST) From: "Barnett Zumoff" Subject: Do a Deer My deepest thanks to Margie Schonhaut for her very accurate and very generous tribute to my brother, Nat Zumoff. I do not have all the words, but the interested reader can get them in one of two places: from Nat himself (Normandy P-736, Kings Point, Delray Beach, Florida 33484, or from Zalmen Mlotek, at the Folksbiene, 45 East 33rd Street, New York, NY 10016. The Folksbiene has made "Do a Deer" a prominent feature of its "Kids and Yiddish" presentations. Barnett Zumoff 8)---------------------------------------------------- Date: Tue, 29 Oct 2002 11:26:43 -0500 (EST) From: "engel" Subject: Bund exhibit at YIVO Re the following words in Paul Glasser's announcement of a YIVO exhibit, which appeared in Mendele, Vol. 12.009: "The Bund, a political party whose history on Polish soil begins in 1918, with the establishment of the Polish Republic" The Bund may have begun its life as a formal political party in Poland in 1918, but it was an active organization in Warsaw, Lodz, et.al from the Bund's inception in 1897. This included legal municipal electoral activity, which was actively encouraged by the German occupation authorities. If Paul Glasser's statement is intended to describe the time frame and other (electoral?) limits of the exhibit, that should be made clear. I am very interested in the work done by the Bund prior to and during the first World War, so the above formulation gave me quite a start. Marvin Engel 9)---------------------------------------------------- Date: Tue, 29 Oct 2002 18:30:27 -0500 (EST) From: Bernard Katz Subject: Yiddish translation of "Anne of Green Gables" Please forgive if I have asked this before... I have heard rumours of the existence of a Yiddish translation of Lucy Maud Montgomery's famous 1908 novel, "Anne of Green Gables". Has anyone on the list come across a copy? Hebrew University's ALEPH online catalogue does not show one there. Any suggestions as to where I might look? A shynem dank! Bernard Katz ______________________________________________________ End of Mendele Vol. 12.010 Address for the postings to Mendele: mendele@lists.yale.edu Address for the list commands: listproc@lists.yale.edu Mendele on the Web: http://www.mendele.net http://ibiblio.org/yiddish/mendele.html