Peñafiel, Antonio, Nomenclatura geográfica de México (v. 2)

(México :  Oficina Tipográfica de la Secretaria de Fomento,  1897.)

Tools


 

Jump to page:

Table of Contents

  Page 299  



GEOGRÁFICA MEXICANA.
 

299
 

TOT—TRI

no: el plural de tochtli y la final posesiva huacan;
un nombre colectivo con la terminación posesiva de
lugar.

Toxtlamantla. Toch-tlaman-tla, palabra meji¬
cana: tochtli y tlamantli, pieza de vestido.

Hacían los mexicanos mantas tejidas con pelo de
conejo de labores preciosas destinadas á los nobles.

Toyac Toya-c, de lengua mexicana; escritura
ideográfica; lugar donde se derrama el agua; del
verbo toyahua, derramarse el agua; el jeroglifo dice
Toyacalco y por abreviatura Toya-c.

Figura del Códice de Mendoza y del Libro de
Tributos.

Toyacan, Toya-can, semejante á Toyac: del ver¬
bo toyahua y la final de lugar.

Toyagua. Toyahua-c, sinónimo de Toyac; anti¬
guo lugar del reino de Jalisco.

Toyahualco. Tul-yahual-co ó Tol-yahualco;
nombre mexicano; lugar rodeado de tule: tolh, tule,
yahualli, rosca ó rodete, co, final de lugar; la termi¬
nación yahualco tiene carácter genérico.

Tozanichan. Tozan-ichan, palabra mexicana: to¬
zan, tuza é ichan, habitación ó cueva; palabra tam¬
bién compuesta de i, posesivo que significa su, y
chan, cueva ó habitación.

Tozantlalpan. Tozan-tlalpan, de lengua mexica¬
na: compuesto de tozan ó tuzan y de la final com-
-' puesta tlal-pan; en tierra ó región de tuzas.

Tozin (Puerto de). Parece de origen mexicano;
pertenece al Estado de Jalisco; lugar probablemen¬
te mitológico.

Tozitlan ó Tocitlan. Nombre mexicano cercano
á la ciudad de Tenochtitlan; lugar de la diosa Toci,
con la final de lugar tlan.

Tozongo. Toz-tonco, diminutivo mexicano de To-
zantla ó Tuzantla; lugar abundante de tuzas.

Tozpan ó Tuzpan. Toz-pan, palabra mexicana;
lugar de loros: de toztli, loro amarillo y la final pan,
sobre; solo fonético expresado en el jeroglifo por me¬
dio de una bandera.

Figura del MS. Pleito de tierras.

Toztlan. Toz-tlan; el jeroglifo es un pájaro ama¬
rillo llamado toztli ó también toznene, papagallo,
que produce la primera radical, y con la final tlan
se completa lugar de papagallos.

Figura del Códice de Mendoza y del Libro de
Tributos.

Tozxiuhco. Toz~xiuh-co, palabra mexicana; lu¬
gar de gargantillas finas: de tozcatl, gargantilla, xi¬
huitl, cosa preciosa y la final co, lugar.

Figura del Códice de Mendoza.

Trascila, Palabra de región tarasca, aunque no
de esta lengua en que falta por completo la letra 1;
lugar de Zinapécuaro, Estado de Michoacán.

Trej. De origen desconocido; de región tarasca;
lugar de Tajimaroa, Estado de Michoacán.

Tribus que habitaban la Nueva Galicia, según el
historiador Mota Padilla:

Adaes, ainais,,.nacodoches,c aes, nechas,,nozones.
 

TRI—TUCH

navidachos, naconomes, yojnanos, anames, ervipia-
mes, maiepes, pampopas, cúsanos, pastias, cocos,
coapites, cópanos, carancahuases, tacamos, arana-
mes, atastagomies, pelones, salinas, prachinas, au¬
nas, pacaos, pajalac, pitalac y otras muchas.

Trijolio. De origen desconocido; pertenece el lu¬
gar á Yahualica, Distrito de Huejutla, Estado de
Hidalgo.

Tripuy. De las lenguas de la Baja California.

Trujapam. Truja-pan, hibridismo castellano az¬
teca de Trujano, apellido de familia y la final mexi¬
cana pan, de lugar; pertenece á Oaxaca.

Tsigaan. Palabra de la lengua trique con que se
designa Tepuzlantongo.

Tsimarando. Tsimaran-do, lugar frío ó tiempo
de invierno; de lengua tarasca; palabra derivada del
verbo tsimarandeni, hacer mucho frío y de la final
do, de lugar.

Tsindiúkatcha. Tsindiú-katcha, palabra del idio¬
ma mazateco compuesta de tzindiu, raya ó hndero,
y katchá, voz con que se designa en esa lengua á
Ojitlan.

Tsitsicuiro, Significa verjel, en lengua mexicana.

Tuape. Lugar de Sonora.

Tuaripa. Lugar del Estado de Chihuahua.

Tubaca, jiertenece á Sonora.

Tubutama, De las lenguas de Sonora.

Tuc Palabra del idioma maya que significa mon¬
tón.

Tucac Eío de las Mixtecas, en el Estado de Oa¬
xaca.

La palabra Tucac parece de origen mexicano y
compuesta de tuca ó toca que significa sembrar, con
la final c, de lugar.

Figura del Códice Telleriano Eemensis.

Tuciná, Palabra maya que significa casa arrui¬
nada cuyos escombros hacen montón.

Tucta, Lugar de Tabasco.

Tucura ó Tecurú. Significa esta palabra imitati¬
va, tecolote, en idioma otomí.

Tucurubabi. Lugar del Estado de Sonora.

Tuche, Derivado de tupchi, nombre de un árbol
llamado amolillo.

Tucheachic De la lengua tarahumar de Chihua¬
hua.

Tuchia, Con este nombre de la lengua trique se
designa á Ocotepec; pertenece á Oaxaca.

Tuchimilco, Toch-omil-co, de lengua mexicana:
tochtli,-conejo, omití, lezna ó aguja de hueso y co,
final de lugar; tochomitl significa pelo deconejo de
que se tejían telas para vestidos.

El uso vulgar ha conservado la palabra tochomite
para un bordado muy abultado de hilos de lana ó
estambre; lugar del Eeino de Nueva Gahcia.

Tuchpan, Toch-pan, del mexicano; lugar de co¬
nejos: tochtli y pan, final de lugar.

Figura del Libro de Tributos.

Tuchtla. Tuch-tla, plui-al.mexicano de tuchth,
conejo.
  Page 299