Ibn Batuta, Voyages d'Ibn Batoutah (v. 3)

(Paris :  Imprimerie Nationale,  1874-1879.)

Tools


 

Jump to page:

Table of Contents

  Page [1]  



VOYAGES
 

D'IBN BATOUTAH,
 

a. u^ J _^»-»i3^j|  2S0 j\^'Àj j\À^j jmÔ j.:Qj 45'^^ (1^ 1^3 i|_^AjiA<aJî
Joo<Xiî  2^«Kifc t|l_j iî<Xjij ^*wk^  ^J^J^ (j-« j-w*^ ^K-aXs^j jjwjji

Mi

}iù>^  V^*aÀ.j^   l^ÀXAi» tK>-ii  dUi (J.* J^ïî^j (j**AAÎ  i.Plji>   wAjlji>
 

Après être partis de Sera, nous marchâmes pendant dix
jours et arrivâmes à la ville de Serâtchoûk. Le mot tchoûk
[tchik) signifiant «petit», c'est comme si Ton disait le petit
Sera. Cette ville est située sur le bord d'un fleuve immense,
que Ton appelle Oloâ Soii (TOural ou Yaïk),ce qui signifie
« la grande eau. » Il est traversé par un pont de bateaux
semblable à celui de Bagbdâd. C'est ici que nous cessâmes
de voyager avec des chevaux t.raînant des chariots; nous les
vendîmes moyennant quatre dinars d'argent par tête, et
moins encore, à cause de leur état d'épuisement et de leur
peu de valeur en celte ville. Nous louâmes des chameaux
pour tirer les chariots. On voit à Serâtchoûk une zâouiah
appartenant à un pieux personnage turc avancé en âge, que
 

in.
 

I
  Page [1]