Rouillard, Eugène, Noms géographiques de la province de Québec et des provinces maritimes empruntés aux langues sauvages

(Québec :  E. Marcotte, imprimeur et relieur,  1906.)

Tools


 

Jump to page:

Table of Contents

  Page 26  



— 26 ~
Quelques cartographes orthographient Baddeck.

Betshiamits, (montagnais).—Village et rivière sur la côte nord,
dans le comté de Saguenay, à 222 milles de Québec.

Ce nom est orthographié sur les cartes bien différemment.
On écrit tour à tour, Betsiamis, Bersemits, Belsemits et Bersimis.
Notre bureau géographique tient pour Bersimis, mais le P. Arnaud
écrit Betshiamits et Betshamits, et traduit ce mot montagnais par
« place aux lamproies », sorte d'anguille de mer qui remonte la
rivière.

Le R. P. Lemoine donne la même signification. ^

Bitobee, (algonquin).—Lac dans le territoire de l'Ottawa.
De Pitobik : « double source, double lac ». (R. P. Lemoine.)

Bouctouche, (micmac). — Village du Nouveau-Brunswick, à
quatre milles au-dessus de l'embouchure de la rivière Bouctouche
qui se jette dans le détroit de Northumberland.

En micmac gtjipogtcsg, «petit havre par excellence», dimi¬
nutif de gtjipogtog, Halifax, le grand havre, le havre par excellence.
(R. F. Pacifique).

Bouctouche est aussi orthographié d'une autre façon. Bue-
touche, mais le premier est d'un usage plus général.
 

c
 

Cacouna.—Paroisse située sur la rive sud du fleuve Saint-
Laurent, comté de Témiscouata, à 120 milles en aval de Québec.
C'est aussi une station balnéaire très recherchée.

Suivant toutes les probabilités, Cacouna est un mot malécite,
mais on n'a pu encore en pénétrer la signification en cet idiome.

Dans la langue crise, le même mot veut dire: «Demeure du
porc-épic». M^'' Laflèche et le R. P. Lacombe le font venir de
Kâkoua ou Kagwa, porc-épic, et nâk, «chez», dont Kakounak,
« chez le porc-épic». Nak est une particule qui se met à la fin
du mot et qui a le sens de «chez» ou «demeure».

Dans son lexique de la langue algonquine, M. l'Abbé Cuoq
fait dériver ce mot de Kakonang qui signifierait, comme en langue
 

(1) Dictionnaire français-montagnais,^1901.
  Page 26