Apte, Vaman Shivaram, The practical Sanskrit-English dictionary

(Poona :  Shiralkar,  1890.)

Tools


 

Jump to page:

Table of Contents

  Page [5]  



nmECTIONS TO BE STUMED BEEOEE USINO THIS DICTIONARY.
 

1.    Words and their derivatives are arranged in the following order : first the radical or primiidvG
word in large black type in all its different parts of speech ; and then the several derivatives in smaller type.
Jn some cases these derivatives are given in their own alphabetical order for the sake of clearness.

2,    The different parts of speech of a word are indicated by large black dashes, after which the nomi.
native singular of the part of speech is usually given, or the letters m.,/., n. or ind. are put after the dash, tho
leading word being given only once. Where a word is used as an adjective and also as a substantive, the
senses of the adjective are invariably given first ^ e- g» Ck, HF^j ^^« The same is done in the case of com¬
pounds, but within brackets.

5.    Where two words, though identical in form, differ entirely in meaning, they are generally repeated
^s separate words ; e, g. fr, f^.   In a few cases they have been grouped together.

4. Words which are used as adverbs, but derived by case-inflections from a noun or adjective, aye
given under the noun or adjective, e, g, ^rft^ under ^^K* In some cases they are given within
brackets before the compounds, if any.

5. The several meanings of a word, where they can be sufficiently distinguished from one ano ther, are
given separately and marked by black Arabic figures. Mere shades of meaning are not considered as separate
senses, but in such cases several synonyms arc given under the same meaning, from which the reader will
have to make his choice^ Where the shades of meaning are sufficiently broad, they are numbered as separate
meanings.

6.    The meanings of words are arranged in the order of their importance and frequency of use, It hag
not, of course, been possible to do so in every case,   ut the system has been generally followed.

7.    (a) Compounds are grouped under the first word in the compounds, in the alphabetical order of
their second members, the black dash before them denoting that first word ; e, {/,—.^^ under 3Tr% means ^f?(-
t"^, -BTnr^rft? under ^jrTf: means ^^<:rUT^rft?.

i\r. £. In giving compounds, the changes, which the final letters undergo, e, g. the dropping, assimila¬
tion of letters &c. are assumed; e. ^.—3?^^ under ^ stands for ^^i, -nf^: under 3?^^, for ST^iif^: &c. In
sqme cases the compound words, where not easily intelligible, are given in full within brackets ; see ^jet, ^^m,
^r^. &c.

( 5 ) Where a compound itself is used as the first member of other compounds, these letter are given
immediately after, their second member being preceded by ° which represents the first compound ; e, g* ^f^,
°<r^ &c. given under ft stand not for ^jf or ffcrw, but for f^^ or f^^if^.

(c)   Allaluh compounds (e.^. w^^l^f, Ji^^T^, ^K^T^, ^RftiT,  ff^^; JW;, ffl^J5r  &c. ) are

given separately in their proper places, but under the radical word.

8.    All words formed by Krit or Taddhita afiixes are given separately • thus ^gj^q:, >T^^<, BTvrfr^Ti
srr^^^> \^H^^ &c. will be found not as compounds under ^y ^^ &c. but as separate words.
  Page [5]