Capítulo 7: La presencia hispana en los Estados Unidos

Molotov

Este conjunto de raperos—tres mexicanos y un chicano de Los Ángeles—tratan la pobreza y la corrupción mexicanas, recomendando la unidad del "pueblo" como antídoto a los abusos políticos.

 

"Gimme tha Power / Dame todo el poder" (1998)

La policía te está extorsionando (dinero)

pero ellos viven de lo que tú estás pagando

y si te tratan como a un delincuente (ladrón)

no es tu culpa, dale gracias al regente.

Hay que arrancar el problema de raíz

y cambiar al gobierno de nuestro país,

a la gente que está en la burocracia,

a esa gente que le gustan las migajas.

Yo por eso me quejo y me quejo

porque aquí es donde vivo

yo ya no soy un pendejo:

que no wachas los puestos del gobierno

hay personas que se están enriqueciendo.

Gente que vive en la pobreza:

¡nadie hace nada porque a nadie le interesas!

La gente de arriba te detesta;

hay más gente que quiere que caigan sus cabezas.

Si le das más poder al poder,

más duro te van a venir a coger.

Porque fuimos potencia mundial;

somos pobres, nos manejan mal.

 

Dame, dame, dame

Dame todo el power

para que te demos en la madre.

Gimme, gimme, gimme

Gimme todo el poder

so I can come around to joder.

 

Porque no nacimos donde no hay qué comer,

no hay por qué preguntarnos

¿Cómo le vamos a hacer?

Si nos pintan como a unos huevones, ¡no lo somos!

¡Viva México cabrones!

Que se sienta el power mexicano,

que se sienta todos juntos como hermanos.

Porque somos más, jalamos más parejo,

¿por qué estar siguiendo a una bola de pendejos

que nos llevan por donde les conviene

y es nuestro sudor lo que los mantiene?

los mantiene comiendo pan caliente (caliente);

¡ese pan, es el pan de nuestra gente!

 

Dame, dame, dame

Dame todo el power

para que te demos en la madre.

Gimme, gimme, gimme

Gimme todo el poder

so I can come around to joder.

(El pueblo unido jamás será vencido...)

Dame dame dame dame el poder

Dame dame dame todo el poder.