Handwritten letter from Elias to Schenker, dated June 17, 1934 Wien, 17/VI-34 Lieber Herr Doktor! Meine aller-allerherzlichsten Glückwünsche zum 19. Juni!1 Es freut mich, Sie in herrlicher Bergwelt2 wissen, wo Sie und Ihre liebe Frau diesen für alle Welt so bedeutsamen Festtag umso schöner verbringen {2} werden! Wiederum ist ein Jahr vergangen in welchem ich so viel Wunderbares erleben dürfte, und wiederum kann ich nur mit dem bescheidenen Worte „Danke“ kommen, aus dem aber gewiss Ihr Dichterohr all das heraushört, was {3} mir auszusprechen nicht möglich ist. Hoffentlich sagt Ihnen Böckstein3 in jeder Beziehung zu und werden Sie bei der beabsichtigten ruhigen Lebensweise die Müdigkeit nach der Herkulesarbeit der letzten Jahre bald ganz überwunden {4} haben. Den Zucker haben Sie doch wohl schon wieder losbekommen?4 Für eine baldige kurze Nachricht auf einer Postkarte wäre ich sehr erkenntlich. Mama und mein Bruder schließen sich meinen Glückwünschen an und senden herzlichste Grüße. Nochmals alles Schöne Ihnen und Ihrer lieben Frau von Ihrer dankbaren © In the public domain. |
Handwritten letter from Elias to Schenker, dated June 17, 1934 Vienna, June 17, 1934 Dear Doctor, My most sincere congratulations for June 19!1 It pleases me to know that you are in lovely Bergwelt,2 where you and your dear wife will spend this anniversary, so significant for all the world, so much more {2} happily! Again, a year has passed in which I was allowed to experience so much that was wonderful; and again, I can only come up with the modest phrase “thank you,” but from which your poet’s ear certainly detects all that is {3} not possible for me to express. I hope that Böckstein3 is to your liking in every respect, and that you will soon entirely have overcome your exhaustion after the Herculean task of recent years through the peace and quiet that you were planning. {4} You have gotten your sugar level under control again, yes?4 I would be very grateful for a short message soon on a postcard. Mama and my brother join in my congratulations and send their most sincere greetings. Once again all the best to you and your dear wife from Your grateful © Translation Michaela Rejack, 2006. |
COMMENTARY: FOOTNOTES: 1 June 19, 1934 was Schenker’s 66th birthday. 2 Bergwelt: hotel and ski-resort in Obergurgl, Austria. 3 Böckstein is in the Salzburg region at the head of the Gastein valley. 4 Schenker suffered from diabetes, which eventually caused his death. SUMMARY: © Commentary, Footnotes, Summary Michaela Rejack 2006
|