Typed letter from Hertzka (UE) to Schenker, dated June 27, 1911 [UE letterhead] Wohlgeboren [/] Herrn Dr. Heinrich S c h e n k e r Sehr verehrter Herr Doktor ! Verzeihen Sie, wenn ich wegen eines leichten Unwohlseins erst heute dazu komme, auf Ihre gesch. Zuschrift vom 22. ds. zu antworten.1 Vor allem erlaube ich mir höfl. zu bemerken, dass die Korrektur Ihrer Vorträge über die IX. Symphonie2 wohl kaum vor August zu erwarten ist, nachdem unsere Druckereien so übermässig beschäftigt sind, dass leider eine kleine Stockung eingetreten ist. Ich habe ja mit dem Manuskripte, das Sie mir im Vormonate mit einer mehrmonatlichen Verspätung übermittelt haben, für die Sommerzeit nicht mehr rechnen können und liegt lediglich darin der Grund, dass das Werk im September nicht wird erscheinen können. Ihre sonstigen Reflexionen haben mich ausserordentlich interessiert und bin ich in Allem ganz Ihrer Ansicht. Das nützt Ihnen ja leider nicht viel, aber ich hoffe, dass wir doch noch bezüglich der Beethoven-Sonaten3 und der Bach-Arbeit zusam- {2} men kommen. Inzwischen wünsche ich Ihnen einen recht guten und vergnüglichen Sommer und verbleibe mit herzlichen Grüssen Ihr ganz ergebener © Universal Edition A.G., Wien. |
Typed letter from Hertzka (UE) to Schenker, dated June 27, 1911 [UE letterhead] Dr. Heinrich S c h e n k e r, Esq., Dear Doctor, Please forgive me for not having, on account of a slight indisposition, replied to your est’d letter of the 22nd inst.1 until today. First and foremost, I have to inform you that the proofs of your Lectures on the Ninth Symphony|2 can definitely not be expected much before August, since our printing firms are so excessively busy that a brief standstill is now in force. I was no longer able to count on the manuscript, which you submitted to me last month after a delay of several months, for the Summer period, and this is the sole reason why the work will not be able to appear in September. I found your other observations extraordinarily interesting, and I entirely share your opinion on all of them. I am afraid that is not much use to you, but I hope that we will indeed yet reach {2} agreement regarding the Beethoven Sonatas3 and the Bach project. In the meanwhile, I wish you a good and enjoyable Summer, and remain With cordial greetings, © Translation Ian D. Bent 2006. |
COMMENTARY: FOOTNOTES 1 presumably WSLB 77, actually June 21, 1911. 2 The initial title of S’s monograph Beethovens Neunte Sinfonie (1912). 3 “Beethoven Sonaten”: underlined, presumably by S. Reference is to the plan, first mooted by H at a meeting with S on October 14, 1910, to publish the last five Beethoven sonatas and Part II of the Well-tempered Clavier (the latter a residue of an earlier plan dating from December 1908, which Schenker had declined) in alternate years; mentioned in OC 52/325 of the same day, and WSLB 68, October 21, 1910 (when S had discussed it direct with Bopp). The plan was, however, dependent on a subvention from the Austrian Ministry of Education that was never forthcoming. SUMMARY © Commentary, Footnotes, Summary Ian D. Bent 2006
|