« vC 17 : 7-13-28 | Main | vC 19 : 9-29-28 »

vC 18 : 9-6-28

Handwritten postcard from Schenker to Cube, dated September 6, 1928

{recto}
Postkarte

[panel stating aims of the Deutscher Sprachverein1]

Absender: Schenker
Wien, III
Keilgasse 8

An: H. Prof. [/] Felix von Cube
in Duisburg (Rhld)
Pulverweg 41

[postmark:] || 3 WIEN 40 | -6.IX.28. 18 | * 4c * ||

{verso}
6.9.28

Mein lieber Herr v. Cube!

[emblem of the Deutscher Sprachverein1]

Zum Voraus freue ich mich schon Ihres Eingreifens auf dem Kongreß2 – nur zu! (Braunfels[corr]|3 ist mir nicht nur xx im Geheimen, sondern auch öffentlich geneigt.) In Köln sitzt auch Hupka,4 ein ehemaliger Schüler von mir, als Kapellm. an der Oper.

Den “fr. S.” mache ich heuer druckreif – das wird ein Jubel sein in der Musikwelt, eine wahre Erlösung für die verkrippelten Ohren u. Gefühle – hofftentlich wird die Drückere[i] auch in einem Jahre fertig.5 Dank für Ihre Plagen! Ihrem H. Papa danke ich verbindlichst für seine l. Worte des Geistes!

Im Hamburger Tonkünstlerverein hat ein junger Musiker6 2 Stimmführungs- [in upper margin, upside-down:] bilder auf eine große Tafel gebracht u. darnach die Unterrichtung[?] der Kollegen geleitet. Beste Grüße! Geben Sie Nachricht [in left margin, sideways:] von Ihren Wegen. Aus Köln habe ich einen Schüler.7

Ihr [sign’d:] HSch

© In the public domain.
© Transcription William Drabkin, 2006.

Handwritten postcard from Schenker to Cube, dated September 6, 1928

{recto}
Postcard

[panel stating aims of the Deutscher Sprachverein1]

Sender: Schenker
Vienna III,
Keilgasse 8

To: Prof. Felix von Cube
in Duisburg (Rhineland)
Pulverweg 41

[postmark:] || 3 WIEN 40 | -6.IX.28. 18 | * 4c * ||

{verso}
September 6, 1928

My dear Mr. von Cube,

[emblem of the Deutscher Sprachverein1]

To begin with, I am already delighted by your getting involved in the congress2—keep at it! (Braunfels3 ist favourably disposed toward me not only privately, but also in public.) In Cologne there is also Hupka,4 a former pupil of mine, who holds the post of conductor at the Opera House.

This year I shall prepare Free Composition for publication. It will be a cause for celebration in the musical world, a true deliverance for crippled ears and senses. I hope that the printing will also be completed within a year.5 Thank you for your troubles! I think your father most cordially for his dear words of moral support.

In the Hamburg Society of Musicians, a young musician6 prepared two voice-leading [in upper margin, upside-down:] graphs on a large board and used them as a basis for teaching his colleagues. Best greetings! Give us news [in left margin, sideways:] of the paths you take. I have a pupil from Cologne.7

Yours, [ sign’d: ] H. Schenker

© Translation by William Drabkin, 2006

COMMENTARY:
Format: Printed postcard of the Deutsche Sprachverein, holograph addresses recto, holograph message and signature with marginalia verso
Sender address: Vienna III, Keilgasse 8
Recipient address: Duisburg (Rhineland), Pulverweg 41

FOOTNOTES:

1 Click on Der deutsche Sprachverein.

2 Probably a reference to Cube’s forthcoming trip to Cologne, to discuss the possibility of setting up a Schenker study group at the conservatory. There is more on this in Cube’s next letter, OJ 9/34, [14], October 4, 1928.

3 Walter Braunfels [create biogfile and index].

4 Felix Hupka [create biogfile and index].

5 In fact, Der freie Satz was not published until 1935, the year of Schenker’s death.

6 Harry Hahn, who is mentioned in vC 19, September 29, 1928, as having sent Schenker from Hamburg large voice-leading graphs (1.6 meters wide) of a short prelude by Bach and a Schubert waltz.

7 Gehard Albersheim. See also Schenker’s postcard, vC 20,October 8, 1928.

SUMMARY:
Freier Satz will be prepared for publication this year; gives news of former pupils and supporters.

© Commentary, Footnotes, Summary William Drabkin 2006.

Drabkin, William
Schenker, Heinrich
DE
Cambridge University Faculty of Music-Ian Bent
Schenker, Heinrich; Cube, Felix-Eberhard von; congress; Braunfels, Walter; Köln; Cologne; Hupka, Felix; Der freie Satz; Free Composition; Cube, Gustav von; Hamburg Tonkünstlerverein; Hahn, Harry; Albersheim, Gerhard
Handwritten postcard from Schenker to Cube, dated September 6, 1928
vC 18
1928-09-06
2006-07-18
Cube
This document is deemed to be in the public domain as of January 1, 2006. Any claim to intellectual rights should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at [email protected].
Felix-Eberhard von Cube (1928-87)—Heirs of F.-E. von Cube (1987-present day)
IPR: In the public domain; Image: Heirs of Felix-Eberhard von Cube; Transcription, Translation, Commentary, Footnotes, and Summary William Drabkin.
Vienna
1928

About

This page contains a single entry from the blog posted on September 6, 1928 1:00 AM.

The previous post in this blog was vC 17 : 7-13-28.

The next post in this blog is vC 19 : 9-29-28.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.

Powered by
Movable Type 3.34