Handwritten letter from Schenker to Hertzka (UE), dated December 22, 1911 Sehr geehrter Herr Direktor ! In Erwiderung Ihres letzten Schreibens1 begnüge ich mich heute blos damit, Ihren Standpunkt einfach als unzutreffend zu bezeichnen. In der Pflicht gegenüber meinem eigenen Werk lasse ich mich doch gar nichts in der Welt beirren! Auf das Meritorische Ihrer Anschauung werde ich also erst nach Fertigstellung des Werkes zurückkommen, doch wage ich schon heute vorauszusagen, daß Sie sich seinerzeit über Ihren eigenem Brief mehr selbst entrüsten werden, als ich es heute tun! Die Druckerei versäumt noch immer, die Marginalzahlen, wie sie das Mcpt. zeigt, als solche zu setzen. Mit ausgezeichneter Hochachtung © In the public domain. |
Handwritten letter from Schenker to Hertzka (UE), dated December 22, 1911 Dear Director, In responding to your most recent letter,1 I will content myself today with saying just that I consider your point of view to be simply unfounded. In my duty toward my own work I do not allow anything whatsoever to distract me. I shall not be able to turn my mind to the merits of your view until after completion of the work, but I venture here to predict and now that you yourself in due course will be more indignant at your own letter than I am today! The printers are still failing to set the marginal numbers correctly as the manuscript shows them. With kind regards, © Translation Ian Bent 2006. |
COMMENTARY: FOOTNOTES 1 OC 52/73, December 20, 1911. SUMMARY © Commentary, Footnotes, Summary Ian Bent 2006.
|