Ghazal 120, Verse 8

{120,8}*

vafaadaarii bah shar:t-e ustuvaarii a.sl-e iimaa;N hai
mare but-;xaane me;N to ka((be me;N gaa;Rho barahman ko

1) faithfulness, with the condition/stipulation of constancy, is the root/principle/origin of faith/religion
2) if he would die in the idol-house, then bury the Brahmin in the Ka'bah

Notes:

ustuvaarii : Strength, firmness, stability; confirmation, corroboration, support; resolution, constancy'. (Platts p.50)

 

a.sl : 'Bottom, root, origin, base, foundation; original, source; an essential, a fundamental principle; essence; element, principle; chief thing, main point, original or old state or condition; original or primary signification'. (Platts p.59)

Hali:

That is, when a Brahmin spends his whole life in the idol-house, and dies there, then he has a right to be buried in the Ka'bah, because he entirely fulfilled the claim of fidelity, and this is the root of faith.
==Urdu text: p. 125 in Hali, Yadgar-e Ghalib

Nazm:

That is, faithfulness and steadfastness in every state-- so much so that it's worthy of respect even in an infidel. (129)

== Nazm page 129

Bekhud Mohani:

If someone remains fixed in faithfulness, then this alone is the root of faith. In my opinion, if some Brahmin should stay faithfully in an idol-house and die there, then he's worthy to be buried in the Ka'bah. (243)

FWP:

SETS
IDOL: {8,1}
RELIGIONS: {60,2}

Some editors modernize and/or 'Urduize' gaa;Rho into gaa;Ro . As always, I follow Arshi.

The first line is so abstract, so orotund, so pontificating-- it cries out not just to be illustrated or concretized, but to be punctured with a small sharp object, so that all that hot air can be vented. And the second line provides a small sharp object indeed-- it's so specific, so hard-hitting, so inescapable.

No flimflammery, no waffling, no attempt at persuasion, just a familiar imperative (with tum ). It's a strong, simple, forceful command: if a Brahmin dies in the idol-house, in pursuit of duty and faithfulness, then bury him in the Ka'bah, and no two ways about it!

The obvious verse for comparison is {204,7}.