Typed letter from UE (Adolf Robitschek & unident’d signatory), to Schenker, dated July 28, 1903 [UE letterhead] Sr. Wolgeboren Hochverehrter Herr! In sofortiger Erledigung Ihrer geschätzten Zuschrift vom 25.d. bestätigen wir gleichzeitig dankend den Empfang des retournirten Verlagscheines1 für Händel Orgel-Concerte 4/ms.2 Wünschgemäss haben wir an die bezeichneten Herren je ein Exemplar der Ornamentik, sowie Phil. Em. Bach als Ehrenexemplare zur Absendung gebracht und legen wir eine Liste dersel-{verso}ben zur gefälligen Einsichtnahme hier bei.3 Die in unserem Schreiben vom 23.d. erwähnten 14 Exemplare der Ornamentik beruhen keinesfalls auf einem Irrtum, sondern wir sandten, wie von Ihnen gewünscht, 10 weitere Exemplare [ corr ] an Ihre hiesige Wohnung, wo uns aber der Bescheid wurde, dass Ihre derzeitige[ corr ] Adresse nicht bekannt sei. Wir haben infolgedessen diese 10 Exemplare an Ihre jetzige Adresse in Gmunden gesandt und hoffen Sie bereits im Besitz derselben. Mit dem Ausdrucke vorzüglichster Hochachtung [ bottom of p.1: ] © Universal Edition A.G., Wien. |
Typed letter from UE (Adolf Robitschek & unident’d signatory), to Schenker, dated July 28, 1903 [UE letterhead] Professor Heinrich Schenker, Esq. Most Honored Sir, In immediate response to your esteemed letter of the 25th inst., we at the same time confirm with gratitude receipt of the returned publisher’s slip1 for the Handel Organ Concertos in four-hand [arrangements].2 At your request, we have ordered one complimentary copy of Ornamentik and one of C.P.E.Bach to be dispatched to each of the designated gentlemen, and enclose a list of same {verso} for your kind inspection.3 The fourteen copies of Ornamentik mentioned in our letter of the 23rd inst. were not sent in error; rather, we sent ten further copies to you, as you requested, at your local address, but received notification that your address of that time was unknown. Consequently, we have sent these ten copies to your current address in Gmunden and hope that you are in receipt of same. With kindest regards, [ bottom of p.1:] © Translation Ian D. Bent 2004. |
COMMENTARY: FOOTNOTES: 1 i.e. a preliminary form of contract. The opportunity to make four-hand piano arrangements of Handel Organ Concertos fo UE was offered in OC 52/9, July 23, 1903. 2 "retournirten ... Concerte" underlined by S. 3 The list is not preserved with the letter. SUMMARY: © Commentary, Footnotes, Summary Ian D. Bent 2005.
|