UMRA'O
JAN "ADA"
(1899)
by
Mirza Muhammad Hadi "Rusva" (1857-1931)
**THE
WHOLE URDU NOVEL AND A SERIAL GLOSSARY, ALL ONLINE**
*Introduction
by FWP*
The novel begins
with a mushairah:
*1a*
~~ The narrator,
"Mirza Rusva," meets with his friends
*1b*
~~ Umrao Jan joins the gathering
*2a*
~~ Arrangements for the mushairah
*2b*
~~ Umrao Jan recites a ghazal
*2c*
~~ The Khan Sahib's and the Navab Sahib's turns
*2d*
~~ Pandit-ji's recitation
*2e*
~~ Shaikh Sahib's ghazal, and Mirza Sahib's excuses
*2f*
~~ Rusva recites his own ghazal
*2g*
~~ Rusva reads Mirza Sahib's ghazal
*2h*
~~ A visiting poet satirizes mushairah behavior:
verses *1-15* -- *16-30*
-- *31-46*
*2j*
~~ Agha Sahib's long and controversial ghazal:
verses *1-8* -- *9-15*
-- *16-17*
*3a*
~~ After the mushairah
~~~~~
~~~~~
*Veena
Talwar Oldenburg,"Lifestyle as Resistance: The Case of the
Courtesans of Lucknow"*
*Philip
Lutgendorf on the 1981 film*
Ghazals by Shahryar
from the 1981 film:
*dil chiz kya
hai* ~~ *justaju jis ki* ~~
*in ankhon ki masti* ~~ *zindagi
jab bhi* ~~ *yih kya jagah hai*
~~ *jab bhi milti hai*
*modern
mushairahs: some recorded performances*
*about
the 2006 film*
*a
review: Ziya us-Salam in The Hindu, Nov. 5, 2006*
*the
filmmaker responds in Indiatimes*
*a
review: Mamun M. Adil in Dawn, Nov. 26, 2006*
*a
Pakistani television series, 2003*
*a
song from the 1972 Pakistani film (Noor Jehan)*
*and
another (Runa Laila)*
*and
one more*
*Khushwant
Singh and M. A. Husaini translation (source)*
*Singh
and Husaini trans., Chapter 1*
*David
Matthews translation (source)*
Kamran Asdar Ali, "Courtesans
in the Living Room," *Annual
of Urdu Studies 20 (2005)*
M. Asaduddin, "First
Urdu Novel: Claims and Disclaimers," *Annual
of Urdu Studies 16 (2001)*
Saira Irshad Khan,
"Umrao Jan Revisited", *Newsline,
July 2001*
C. M. Naim, "The
Earliest Extant Review of Umra'o Jan," *Annual
of Urdu Studies 15 (2000)*
Munibur Rahman, "The
Mushairah," *Annual
of Urdu Studies 3 (1983)*